Translation for "trouver un remède" to english
Trouver un remède
  • find a cure
Translation examples
find a cure
Mon pays, en collaboration avec les institutions internationales, mène très activement des recherches scientifiques afin de trouver un remède au paludisme et à la pandémie de VIH/sida.
My country, in collaboration with international agencies, is zealously pursuing scientific research to find a cure for malaria and the HIV/AIDS pandemic.
Nous avons conscience des progrès considérables qui ont été accomplis pour mobiliser des ressources supplémentaires, en particulier des ressources financières, et des efforts déployés par la communauté scientifique pour trouver un remède ou un vaccin, néanmoins cette maladie demeure l'un des plus grands défis de notre époque.
While we recognize the significant progress that has been made in terms of mobilizing extraordinary resources, especially financial resources, and efforts by scientists to find a cure or a vaccine, this disease remains one of the greatest challenges of our times.
Le sentiment s'est fait jour que les scientifiques et les responsables gouvernementaux étaient soit directement responsables, soit, d'entente avec les grandes entreprises, incapables de prévenir des problèmes tels que la "maladie de la vache folle", le différend entre l'Amérique du Nord et l'Europe sur la viande de veau aux hormones, la peur des aliments génétiquement modifiés ou l'incapacité de trouver un remède au sida.
Instead, the perception has arisen that scientists and government officials, allegedly were either directly responsible for, or else proved in league with big business, incapable of preventing, such contemporary problems as "mad cow disease", the transatlantic dispute over beef cattle pumped full of hormones, fears about genetically modified food or the failure to find a cure for AIDS.
Les drogues tuent et il est de notre responsabilité de trouver le remède.
Drugs, quite simply, kill people, and it is our responsibility to help find the cure.
Bien qu'il y ait un accord général en faveur de l'interdiction du clonage d'êtres humains à des fins de reproduction, la Commission doit continuer de tenir compte des pays qui sont en train de réunir des informations sur le clonage à des fins thérapeutiques, qui, pour beaucoup, permet d'espérer de trouver un remède ou un traitement préventif pour le cancer, la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer, les lésions du cordon spinal ou le VIH⁄sida.
Although there was general agreement that reproductive human cloning should be banned, the Committee must remain sensitive to countries that were still gathering information on cloning for therapeutic purposes, which many argued held the hope of finding a cure or preventive treatment for cancer, Parkinson's disease, Alzheimer's disease, spinal cord injuries or HIV/AIDS.
Augmenter les mesures préventives et les moyens propres à endiguer la propagation du sida, et s'efforcer de façon résolue de trouver un remède pour ceux qui souffrent de cette terrible maladie.
Fourthly, we must step up measures to prevent the spread of AIDS, and we have to strive resolutely to find a cure for those suffering from that terrible disease.
Nous devons trouver un remède à notre inertie collective.
We must find a cure for our collective inertia.
Nous demandons à la communauté internationale d'appuyer nos efforts de recherche pour trouver un remède à ces maladies qui continuent de faire des ravages parmi des millions de personnes.
We call upon the international community to support our research efforts to find a cure for these diseases, which continue to ravage millions.
Il est fondamental que le monde s'unisse pour trouver le remède à cette maladie mortelle.
It is important that the world work together to find a cure for this deadly disease.
Nous espérons que les efforts entrepris pour trouver un remède au paludisme et à d'autres maladies endémiques obtiendront de meilleurs résultats dans les années à venir.
We hope that the fight to find a cure for malaria and other endemic diseases will achieve better results in the years to come.
Vous voulez trouver un remède?
You want to find a cure?
Vous avez trouvé un remède ?
Did you find a cure?
J'essaie de trouver un remède.
Trying to find a cure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test