Translation for "trois puissance" to english
Trois puissance
Translation examples
49. L'idée que toutes les distinctions ne sont pas illégales a pris une importance cruciale lors de l'élaboration du paragraphe 2 de l'article 2 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, au cours de laquelle un amendement déposé par trois puissances (l'Argentine, l'Italie et le Mexique) tendant à remplacer le terme "distinction" par le terme "discrimination" a été adopté à une écrasante majorité.
49. The concept that not all distinctions are unlawful was crucial during the drafting of article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, where an overwhelming majority endorsed a three-Power amendment (Argentina, Italy and Mexico) to replace the word "distinction" with the word "discrimination".
Après des années de lutte d'influence pour le contrôle de l'archipel, les trois puissances conclurent le traité de Berlin en 1889 et les îles Samoa furent divisées : les Samoa orientales furent gouvernées par les Etats-Unis et les Samoa occidentales devinrent colonie germanique.
After years of rivalry over control of the group, the three powers signed the Berlin Treaty in 1889 which saw the partitioning of the Samoan islands into Eastern Samoa to be governed by the United States), and Western Samoa to be administered as a German colony.
Par une Convention multilatérale << sur le règlement des questions liées à la guerre et à l'occupation >>, signée à Bonn le 26 mai 1952, l'Allemagne s'est engagée à << ne pas opposer, dans le futur, d'objections contre les mesures qui ont été prises ou seront prises concernant les biens et propriétés allemands à l'étranger qui ont été saisis en tant que dommages de guerre ou restitution ou comme conséquence de l'état de guerre ou sur la base des accords conclus ou qui seront conclus par les trois puissances avec les pays alliés, neutres ou les anciens alliés de l'Allemagne >>.
121. Under chapter six the multilateral Convention on the Settlement of Matters Arising out of the War and the Occupation signed at Bonn on 26 May 1952, Germany undertook that it would "in the future raise no objections against the measures which have been, or will be, carried out with regard to German external assets or other property, seized for the purpose of reparation or restitution, or as a result of the state of war, or on the basis of agreements concluded, or to be concluded, by the Three Powers with other Allied countries, neutral countries or former allies of Germany".
Conformément au paragraphe 3, les rapports annuels sur les territoires sous administration néo-zélandaise, britannique et américaine contiennent également des renseignements sur des aspects constitutionnels, et que des renseignements supplémentaires sont également fournis par ces trois puissances sur les territoires qu'elles administrent.
Paragraph 3 stated that the annual reports of the Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom and the United States also included information on constitutional matters, and that supplementary information was also made available by those three Powers concerning Territories under their administration.
3. En 1899, ces trois puissances ont signé un traité tripartite qui divisait l'archipel des Samoa en zones d'influence.
3. In 1899, these three Powers signed a Tripartite Treaty dividing the Samoan archipelago into spheres of influence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test