Translation examples
noun
Réservation de places dans la tribune de la presse située dans la salle
Tickets to the press gallery in the General Assembly Hall
iii) Rénovation de la salle de l'Assemblée et de ses tribunes (3 510 000 dollars).
(iii) Renovation of the Assembly Hall and its galleries ($3,510,000).
Tribune de la presse
Gallery/press 207
Tribune de la presse et public
Gallery for press and public 25
Tribune de la presse et du public
Gallery for press and public 91
Les ONG prennent place dans la tribune du public;
NGO seating is in the public gallery;
Les femmes du monde entier sont ici — dans la tribune et au sein des délégations officielles.
The women of the world are here — in the gallery, and also in official delegations.
101. Chaque aile est dotée de matériel pour l'interprétation simultanée en huit langues, d'une tribune pour la presse et d'une autre tribune de 50 places pour les observateurs.
101. Each conference hall has simultaneous interpretation equipment for eight languages, a press gallery and an observers' gallery seating 50 persons.
- Où est la tribune de presse.
- Where's the press gallery?
On s'est assis dans la tribune.
And we went and sat in the gallery.
Pas de tribune...
No public gallery...
Que la sécurité évacue les tribunes.
Will security please clear the public gallery.
... des rires dans la tribune.
... laughter from the gallery.
Je préfère ça ici, dans la tribune.
I prefer it here in the peanut gallery.
C'est la tribune.
It's the gallery.
Garde la tribune de presse occupé.
Keep that press gallery busy.
Que la sécurité évacue les tribunes immédiatement.
Will security please clear the public gallery immediately.
Je regarderai depuis la tribune.
I'll be watching from the gallery.
noun
Un point de vue publié dans l'International Herald Tribune
One op-ed published in the International Herald Tribune
La Tribune de l'eau recommande :
The Water Tribune RECOMMENDS:
Centre de la tribune de la femme
International Women's Tribune Center
Le Feral Tribune est par conséquent menacé de faillite à son tour.
Feral Tribune is thus also facing bankruptcy.
Tribune ou Herald?
Tribune or Herald?
New York Tribune.
Of the Tribune.
La Tribune, demandez la Tribune !
All right, Tribune. Get your Tribune.
Mon tribun, mort.
My tribune dead.
Quel ordre, tribun?
What business, Tribune?
Le Herald Tribune.
The Herald Tribune.
Rejoignez-nous, Tribun.
Join us, Tribune.
Nobles tribuns, arrêtez !
Noble Tribunes, stay!
- C'est un tribun.
- He's a tribune.
Tribun, réveille-toi.
Tribune, wake up.
noun
Tribunes sur la science et la technologie
Science and Technology Platforms
Il s'agit d'une tribune unique pour la participation institutionnalisée des jeunes.
The TLYP is a unique, institutionalised youth-participation platform.
Les médias en tant que tribune pour appeler à la réforme administrative;
The information media as a platform for a call to the establishment of an administrative revolution;
Nous considérons l'ONU comme la tribune adéquate pour faciliter ce débat.
We recognize the United Nations as the appropriate platform to facilitate these discussions.
Tribune sur la science et la technologie
- Science and Technology Platforms.31
Tribune d'échanges sur le VIH/sida sur un plan scientifique
Platform to address HIV/AIDS scientifically and technologically
C'est une tribune où l'on peut définir des objectifs communs.
It has been a platform for defining common goals.
L'Organisation est utilisée comme tribune pour des attaques de propagande inappropriées.
The Organization was being used as a platform for inappropriate propaganda attacks.
Le kgotla est une tribune communautaire importante en matière de prise de décision.
143. The Kgotla is an important community decision making platform.
Vous voulez une tribune ?
You want a platform?
C'est votre soirée, votre tribune.
This is your night, your platform.
Qui est-ce sur la tribune ?
Who's that on the platform?
Je n'ai pas de tribune.
Mom, I don't have a platform.
Fais-moi une tribune.
Now give me a platform.
- Vous avez une tribune particulière?
- Have you any particular platform, Miss Arden?
La tribune est-elle instable ?
Is the platform unsteady?
Ce n'est pas une tribune.
This isn't a platform.
Il demandait la suppression du terme offensant de la tribune et des excuses des administrateurs.
He sought removal of the offending term from the grandstand and an apology from the trustees.
Celuici affirmait que le nom de la tribune d'un terrain de sport situé à Toowoomba, dans le Queensland, baptisé <<E. S. "Nigger" Brown Stand>>, en l'honneur d'une personnalité bien connue, violait les articles 2, paragraphe 1 c), 4, 5, paragraphes d) i), d) ix), e) vi) et f), 6 et 7 de la Convention.
He alleged that the name of a sporting ground's grandstand in Toowoomba, Queensland, violated articles 2, paragraph 1 (c), 4, 5, paragraphs (d) (i) and (ix), (e) (vi) and (f), 6 and 7, of the Convention, being named "E.S. `Nigger' Brown Stand", in honour of a wellknown personality.
Le 26 mars 1997, un voleur a été exécuté au pied de la tribune de la place de l'indépendance à Koumra.
On 26 March 1997 a thief was executed at the foot of the grandstand on the Place de l'independance at Koumra.
2.1 En 1960, la tribune d'un important terrain de sport situé à Toowoomba, dans le Queensland, où vit le requérant, a été dénommée l'<<E. S."Nigger" Brown Stand>> en l'honneur d'une personnalité sportive et civile bien connue, M. E. S. Brown.
2.1 In 1960, the grandstand of an important sporting ground in Toowoomba, Queensland, where the author lives, was named the "E.S. `Nigger' Brown Stand", in honour of a well-known sporting and civic personality, Mr. E.S. Brown.
3.1 Le requérant affirme que l'emploi du terme offensant pour désigner la tribune visuellement et oralement viole les articles 2, en particulier les paragraphes 1 c), 4, 5 d) i) et ix), e) vi) et f), 6 et 7 de la Convention.
3.1 The petitioner contends that the use of the offending term on the grandstand and orally in connection therewith violates articles 2, in particular, paragraph 1 (c); 4; 5, paragraphs d (i) and (ix), e (vi) and f; 6 and 7 of the Convention.
Il est toujours décevant, dans ce cas comme dans tant d'autres, de voir comment vous et votre Gouvernement préférez l'effet de tribune à l'efficacité, la bravade au concret - un rituel dont votre peuple est toujours la victime.
Indeed, it is ever frustrating, in this instance as in so many others, to see how you and your Government choose grandstanding over effectiveness and bravado over substance -- an ongoing ritual of which your people are always the victims.
Fallait demander une place en tribune.
Next time, go to the grandstand.
Les tribunes, c'est pour les bons.
The grandstand's where the regular guys are.
Derrière la tribune
Right over the grandstand.
Délibérément éviter une tribune bondée.
Purposely avoided a grandstand packed with spectators.
- On va pas dans les tribunes ?
- I though we was goin' to the grandstand.
Premier passage devant la tribune,
Going past the grandstand the first time...
- Ball, et me regarder dans la tribune ?
- Foot. - And watch me in the grandstand?
Restez dans les tribunes.
Please stay in the grandstand.
Pourquoi aller dans les tribunes ?
Why the hell do you wanna go to the grandstand?
Spike avec moi dans la tribune !
Spike, with me to the grandstand!
noun
G. Non-utilisation de la tribune
G. Non-utilization of the rostrum
Représentants assis à la table (tribune comprise)
Representatives at table (includes rostrum) 35
3. Non-utilisation de la tribune
3. Non-utilization of the rostrum
Mais quel dilemme à cette tribune s'empare de moi!
But what a dilemma confronts me at this rostrum!
M. Koutchma, Président de l'Ukraine, est escorté à la tribune.
Mr. Kuchma, President of Ukraine, was escorted to the rostrum.
De cette tribune, je lance un appel en faveur d'une coalition pour la paix.
From this rostrum, I call for a coalition for peace.
Tribune/secrétariat
Rostrum/Secretariat 18
Leurs profondes préoccupations ont été exprimées à cette tribune.
The depth of their concerns has been heard from this rostrum.
C'est avec cet espoir et cette conviction que je quitte cette respectable tribune.
It is with this hope and belief that I leave this distinguished rostrum.
Représentants assis à la tribune et
Representatives at rostrum and tables 209
Les victimes de I'EVI dans Ie public trouvaient du réconfort en voyant Romanese torse nu debout sur une tribune parlant avec assurance de ses expériences.
The VUE victims in her audience took a certain comfort from seeing Romanese naked to the waist standing on a rostrum talking confidently about her experiences.
Une île d'humanité bienheureuse, chants de tribunes.
An isle of blissful humanity, speeches manifestos, songs from the rostrum.
Tu entres dans la salle des miroirs et tu t'installes derrière les 2 tribunes.
You enter the Hall of Mirrors and stand behind the two rostrums.
Allez le crier aux tribunes!
Someone run to the public rostrums, and cy out,
Je ferai la roue à la tribune.
I'd do cartwheels on the rostrum.
Confessez-vous à la tribune.
Go to the rostrum and confess.
Le président suivi du comité d'accueil, descend l'allée centrale, et s'approche du podium. Passant devant les membres du cabinet et ceux qui sont en passe de le devenir, il gagne la tribune.
And the President, accompanied by the Escort Committee... comes down the central aisle, approaching the podium... greets members of his Cabinet... and those who are waiting to be confirmed as members of his Cabinet... as he reaches the rostrum.
- Il y a deux tribunes ?
- Are there two rostrums?
noun
Toutefois, à cette tribune, je me demande ce que je pourrais faire d'autre.
But, as I stand here, I wonder what else I can do.
Je pourrais me contenter, depuis cette tribune, de dire que les Maldives progressent bien sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
I could stand here and say that the Maldives is progressing well towards the Millennium Development Goals (MDGs).
Le mot <<Nigger>> (<<le terme offensant>>) est écrit sur une grande pancarte fixée sur la tribune.
The word "nigger" ("the offending term") appears on a large sign on the stand.
C'est ma foi inébranlable en cette Organisation qui fait que je suis à cette tribune aujourd'hui, au nom de mon peuple.
The unwavering faith I have in this Organization is the reason why I am standing at this podium today on behalf of my people.
Devant des statistiques à l'évidence si modestes, l'humilité que j'éprouve à me tenir à cette tribune réputée et universellement respectée est aisément compréhensible.
In the face of these strikingly modest statistics, my humility in standing at this renowned and universally respected podium will be readily understood.
J'ai le privilège de me trouver à sa tribune en cette occasion prometteuse.
I am privileged to stand at the podium of such a special friend on this auspicious occasion.
M. Brown (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je suis à cette tribune pour réaffirmer la Charte des Nations Unies, pas la déchirer.
Mr. Brown (United Kingdom): I stand here to reaffirm the Charter of the United Nations, not to tear it up.
Probablement par-dessus les tribunes.
Maybe somewhere in those upper stands.
Viens à la tribune.
Come up on the stand.
- Kirby regarde les tribunes.
- Kirby is looking into the stands.
Les tribunes se sont remplies.
Stands have been constantly filled.
Dans les tribunes:
In the stands:
On rénove les tribunes, les projecteurs.
New stand. Better floodlights.
Il faudrait sde nouvelles tribunes.
you should be on news stands.
Pourquoi frotte-t-elle la tribune?
Why rubbing the stand.
Dans la tribune officielle.
The official stands.
- Jamais depuis les tribunes.
- I've never seen one from the stands.
noun
Des représentants de l'organisation ont participé à des réunions parallèles en tant que conférenciers, membres de la tribune et animateurs.
Representatives participated in side events as speakers, panel members and moderators.
Le Conseiller principal sur les questions de déontologie a participé, en tant que membre de la tribune, à la séance consacrée aux aspects déontologiques de la gestion du rendement.
The Principal Advisor on Ethics participated as a panel member in the session on ethics of performance management.
Les deux tribunes étaient saisies des questions suivantes :
The areas of focus for each of the two discussion panels were as follows:
L'une concerne les manifestations parallèles telles que les conférences et tribunes, qui, selon lui, ne devraient pas coïncider avec les négociations officieuses, pour permettre à tous les membres intéressés de la Commission d'y assister.
One had to do with side events, such as lectures and panel discussions, which he believed should not coincide with informal negotiations in order to ensure that all interested Committee members would have an opportunity to attend them.
Elle offre une tribune, en Russie et dans la région de la CEI, à un débat sur un large éventail de questions: une table ronde spéciale a été organisée, en 2012, sur le guichet unique et, en 2013, sur les chaînes d'approvisionnement.
It provides a forum in Russia and CIS region for a debate on a wide range of issues (in 2012, special panel session was held on single window, in 2013 - on supply chains).
Ces chercheurs et professeurs constitueraient le personnel enseignant d'un système universitaire mondial, véritable tribune virtuelle grâce à laquelle ils transmettraient leurs connaissances partout dans le monde par l'intermédiaire des points de contact.
Those researchers and professors would be on the panel of the global mega university system leading to a true virtual forum, disseminating their knowledge through points of presence around the Globe.
Mme Benavides de Pérez siégeait à la tribune consacrée aux initiatives internationales.
Ms. Benavides de Pérez presented as part of a panel on international initiatives.
- Et elle est très sympa Ce qu'elle fera, c'est qu'elle parlera à la tribune avec Dana Salut, maman!
And she's a very nice - What she, uh, is going to be doing is speaking on the panel with Dana. Hi mom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test