Translation for "tribunal" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Les tribunaux spécialisés sont les tribunaux de commerce, le tribunal administratif de la République de Croatie et les tribunaux militaires.
The specialized courts are commercial courts, the Administrative Court of the Republic of Croatia and the military courts.
noun
Président du Tribunal pour Président du Tribunal pour
President of the Yugoslavia Tribunal President of the Rwanda Tribunal
Tribunaux : Le Tribunal du contentieux administratif et le Tribunal d'appel.
Tribunals: The Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal.
Les deux tribunaux relèvent du Service des tribunaux administratifs.
Both Tribunals are administered by the Tribunals Service.
Les précurseurs de ces tribunaux internationaux ont été le Tribunal militaire international de Nuremberg et le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient (Tribunal de Tokyo).
The precursors to such tribunals were the International Military Tribunal at Nuremberg and the International Military Tribunal for the Far East (Tokyo Tribunal).
noun
On a ouvert des tribunaux supplémentaires, fourni du matériel et établi un programme de rénovation et de construction de tribunaux.
Additional courthouses have been opened, basic equipment has been provided and a programme of rehabilitation and construction of courthouses has been prepared.
Les bureaux et les tribunaux du Ministère de la justice doivent être rénovés ou reconstruits.
The offices and courthouses of the Ministry of Justice must be renovated or rebuilt.
Ces émeutes ont conduit à la fermeture du tribunal et à l'intervention de la KFOR.
This led to the closing of the courthouse and the intervention of KFOR.
Le 14 mars, environ 150 Serbes du Kosovo se sont réunis devant le tribunal de Mitrovica et certains ont pénétré dans la cour du tribunal en agitant un drapeau serbe à une fenêtre.
12. On 14 March, approximately 150 Kosovo Serbs gathered in front of the courthouse in Mitrovica and some entered the courthouse yard, raising the Serbian flag at a window.
Des inconnus ont fait leur apparition dans le tribunal portant des uniformes de style paramilitaire.
Unknown individuals appeared in the courthouse with paramilitarystyle uniforms.
noun
L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.
The case is pending judgment in the judiciary.
Le juge siège au tribunal, la défense plaide devant le juge.
The judge sits in judgment. The counsel argues before the judge.
Mais un jour, celui qui l'a tué, comparaîtra à son tour devant ce même tribunal.
But, one day, whoever killed him will have to face the same judgment.
Ces mecs ne dureraient pas le temps d'un mauvais remix de dubstep dans un tribunal de bar gay.
These boys wouldn't last one bad dubstep remix of gay bar judgment.
Elle est sous le joug du tribunal de llnquisition.
She is subject to the judgment of the inquisition.
A présent, Kurt Menliff comparaît devant le tribunal de l'Eternel.
Now, Kurt Menliff is before the judgment of the Almighty.
noun
noun
Un tribunal universel sans juristes et donc enfin équitable, d'une atrocité infinie.
The Last Judgement without lawyers and therefore finally just
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test