Translation examples
verb
Tes jambes tremblent ?
Your legs tremble?
"Les corps tremblent."
"The body trembles."
Pourquoi tremblent-elles ?
What is this trembling?
Tes mains tremblent.
Your hands are trembling.
Ses fesses... tremblent.
Her ass... is trembling.
Vos mains tremblent.
Your hands tremble.
Mes mains tremblent.
My hands tremble.
verb
Il ne peut plus écrire, ses mains tremblent trop".
He cannot write anymore because his hand shake too much".
En août 1992, il a été transféré dans une autre prison située dans la ville de Quanzhou, où il aurait été soumis à de fréquentes voies de fait, de sorte que maintenant il entend mal et ses mains tremblent constamment.
In August 1992 he was transferred to another prison in Quanzhou city where he is said to have been subjected to frequent beatings as a result of which he now suffers from hearing impairment and his hands shake constantly.
- Ils tremblent beaucoup.
- shaking a lot.
Mes jambes tremblent.
My legs are shaking.
Elles tremblent, Ward?
They shaking, Ward?
Ses mains tremblent.
Her hands shake.
verb
"les abrutis et les bandits tremblent dans leurs bottes et disent"
"Goons and ruffians shiver in their boots and say."
Les gars tremblent
Brave men shiver
Les bandits à Séoul sont si puissants, que les gens des campagnes tremblent depuis Kwachon.
Bandits in Seoul are so territorial... country people start to shiver when they pass Kwachon.
verb
Quand je fronce le sourcil, vois comme mes sujets tremblent.
When I do stare, see how the subject quakes!
Les gens tremblent de peur parce que j'ai le pouvoir pour les effrayer.
People quake with fear because I have the power to make them afraid.
Que les païens tremblent.
The pagans shall quake.
Ils tremblent dans leurs bottes et n'osent pas intervenir.
The old men quake in their boots, they dare not interfere.
"La trompette sonne dans la ville et les peuples ne tremblent pas ?"
"Shall a trumpet be blown in the city "and the people not quake in fear?
Ils tremblent comme des fourmis!
They're quaking like they're jelly!
Les hommes tremblent à ma vue.
Grown men quake at the sight of me.
- Ils tremblent comme des...
- They're quaking like they're
"Quand la terre et les hommes tremblent" Psaume 75.
When the earth and all its people quake- - Psalm, number 75.
verb
Tes lèvres tremblent.
The lip is quivering.
Qu'ils n'aient pas pitié, que leurs mains ne tremblent pas...
I hope they won't take pity on me, so that their hands would quiver.
À chaque pause, tes lèvres tremblent.
Every time you pause I see your lip quiver.
Ses lèvres tremblent...
Her lips quiver.
Mes poils de nez tremblent comme la poitrine d'une chanteuse d'opéra sur les notes aigües.
My nasal hairs are quivering like an opera singer's bosom on the high notes.
Papa va te chevaucher jusqu'à ce que tes reins tremblent.
Daddy's going to ride you 'til your kidneys quiver.
Mes genoux tremblent.
My knees are quivering.
J'adore quand les méchants tremblent.
I love a good bad-guy chin quiver.
T'as les lèvres qui tremblent.
You have a lip quiver.
A la simple mention de son nom, les hommes tremblent de peur et les femmes frémissent de plaisir.
Even the bravest man shrinks in fear, and the bravest woman quivers with desire at the mere mention of her name.
verb
On dit que la tête brandie par le bourreau est encore en vie, que les yeux voient encore, que la langue se tord encore et que, plus bas, les bras et jambes tremblent encore.
They say that the head held high in the executioner's hand still lives that the eyes still see that the tongue still writhes and that down below the arms and legs still shudder.
La Cité du Silence, Ià où tremblent I'orgueil et I'ambition!
The City of Silence, where pride and ambition shudder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test