Translation for "travailler mais pas" to english
Travailler mais pas
Translation examples
Horaires de travail flexible, solutions de travail modernes, travail à domicile
- Flexible working times, modern work solutions, work from home
Droit au travail et à la possibilité de travailler
Right to work and to opportunity to work
Méthodes de travail des groupes de travail
Working groups' methods of work
11. Travail ; travail rémunéré
11 Work - paid work
Des vivres contre du travail et du travail
Food for work and cash for work
Groupe de travail des méthodes de travail
Working group on working procedures
Document de travail sur les méthodes de travail
Working paper on the methods of work of the
Ils se souviennent de leur travail, mais pas des autres gens ?
So they can remember their work but not each other?
J'accepterai vos ordres pour le travail mais pas pour ce qui est de penser.
I'll take your orders about work but not about what to think.
Tu fais bien de te concentrer sur ton travail, mais pas maintenant : tu es avec ton père.
You're right to concentrate on work, but not right now - spend some time with your dad.
C'est sûr que j'irai travailler, mais pas pour un chèque d'Aide Sociale.
Now, I do wanna work, but not for no welfare check.
Si elle est efficace, tu pourras reprendre le travail. Mais pas au même poste.
If successful, you can return to work, but not at the same job.
Je viendrai ici pour travailler mais pas pour faire la conversation.
I'll come here to work but not make small talk.
Tu leur parles de ton travail, mais pas à moi ?
You talk to the boys about your work, but not to me?
Une lesbienne peut travailler, mais pas une épouse.
Lesbians work, but not wives.
Je travaille, mais pas en ce moment.
I do work, but not these days.
Tu peux être heureux à la maison ou au travail, mais pas les deux.
- What? You can be happy at home or work, but not both.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test