Translation for "travail des pionniers" to english
Travail des pionniers
Translation examples
pioneers work
Elles accomplissent souvent un travail de pionnier qui devrait être relayé par les autorités aux niveaux national et local.
Organizations have often carried out pioneering work, which should be followed up by action on the part of the public authorities at the national and local levels.
La CNUCED avait fait un travail de pionnier à la fois sur les droits d'émission négociables et sur des propositions visant à rendre la Convention sur la biodiversité économiquement applicable.
UNCTAD had done pioneer work both on tradable permits and on developing proposals aimed at finding ways to make the Convention on bio-diversity economically meaningful.
En raison du travail de pionnier qu'elle avait accompli, un prix récompense officiellement chaque année l'excellence avec laquelle des solutions ont été trouvées et mises en oeuvre en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail.
In recognition of her pioneering work, an annual award formally recognises excellence in addressing and/or implementing health and safety solutions in the workplace.
42. En étroite collaboration avec Eurostat et l'OCDE, la CEE a entrepris un travail de pionnier en élaborant un cadre conceptuel pour mesurer le développement durable.
42. Working closely with Eurostat and OECD, UNECE launched pioneering work on developing a conceptual framework to measuring sustainable development.
En fait, le Groupe a été prié de faire un travail de pionnier ouvrant des voies entièrement nouvelles.
What the Panel on Small Arms was asked was to undertake pioneering work, breaking entirely new ground.
La CEE, en étroite coopération avec Eurostat et l'OCDE, a entrepris un travail de pionnier en élaborant un cadre conceptuel pour mesurer le développement durable.
ECE in close cooperation with Eurostat and OECD has launched a pioneering work on developing a conceptual framework to measure sustainable development.
L'initiative de la région a commencé, y compris dans le cadre institutionnel de cette organisation, avec le travail de pionnier de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
The region's initiative took shape even in the institutional context of this Organization, through the pioneering work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean.
La CNUCED devrait poursuivre son travail de pionnier sur le mode 4 et les <<indicateurs du développement>>.
UNCTAD should continue its pioneering work on Mode 4 and "development benchmarks".
Nous nous félicitons à cet égard du travail de pionnier mené par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) et du soutien qu'elle a apporté à l'initiative proposée dans le projet de rapport.
We therefore applaud the pioneering work of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in advancing this initiative.
Le travail de pionnier du Greffier du TPIR dans le domaine de la justice réparatrice a trouvé une place d'honneur dans les dispositions du Statut de Rome de la CPI.
In point of fact, the pioneering work of the Registrar of the ICTR in the area of restitutive justice has found a pride of place in the provisions of the Rome Statute of the ICC.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test