Translation for "transpercement" to english
Transpercement
Translation examples
Aux points de franchissement des frontières, les touristes colombiens sont traités avec méfiance : on vide leurs bagages pour les fouiller ou on va jusqu'à transpercer ces bagages à l'aide d'objets pointus, endommageant ainsi les valises ou sacs et les vêtements et autres articles qu'ils contiennent.
Tourists have been treated with scorn and their luggage damaged or pierced with sharp objects, destroying clothing and other belongings inside.
2. Il est également utilisé dans la fabrication des munitions perforantes parce qu'il se fragmente lorsqu'il touche une cible et transperce donc plus facilement les blindages.
2. It is also used in armour-piercing munitions, because it bursts into fragments on impact and more easily penetrates the armour.
Lors de la phase finale de sa trajectoire, le projectile a percuté et transpercé un écran végétal recouvrant l'un des murs adjacents avant de tomber sur le sol, y creusant un cratère peu profond.
In the final stage of this trajectory, the projectile hit and pierced through a vegetal screen existing over one of the adjacent walls, before impacting the ground producing a shallow crater.
Le 2 février 1993, un fonctionnaire local du HCR a été tué par un obus près de Mostar (ex-Yougoslavie) lors de l'attaque d'un convoi humanitaire; le 14 août 1993, un fonctionnaire local du HCR a été tué à Vitez par un tireur isolé, par une balle perforante qui a transpercé le blindage du véhicule qu'il conduisait.
On 2 February 1993, one UNHCR local staff member was killed by shell fire near Mostar during an attack on a relief convoy. On 14 August 1993, a local UNHCR staff member was shot dead in Vitez by a sniper firing a high-tensile bullet, which pierced the armoured vehicle in which the staff member was driving.
Aucun blessé n'a été signalé mais les auteurs ont tiré au moins deux coups de feu qui ont transpercé une tente dans le camp.
No injuries were reported, but the perpetrators fired at least two shots that pierced a tent in the campsite.
Un fonctionnaire local du HCR a été tué à Vitez par un tireur isolé, par une balle perforante qui a transpercé le blindage du véhicule qu'il conduisait.
A local UNHCR staff member was shot dead in Vitez by sniper firing a high tensile bullet, which pierced the armoured vehicle in which the staff member was driving.
Il transperce le ciel.
It's piercing the sky.
qu'il me transperce le coeur."
they'll pierce my heart."
- Je te transperce ?
- Shall I pierce you?
"Une épine me transperce."
"A thorn pierced me."
Une lui transperce l'épaule...
One pierces her shoulder.
Ça me transperce le cerveau.
It's piercing my brain.
Ils pourraient transpercer la jugulaire.
They could pierce a jugular.
Oui, les transpercer à coups de lances.
Yes, attack them and spear them.
On a transpercé ton homme.
We speared your man.
Vous l'avez transpercée:
You speared her:
J'aurai pu le transpercer.
I could have speared him.
Transpercé comme un poisson.
Speared him like a fish.
Bundy transperce la clôture.
Bundy sprints to the fence and spears it.
Pourquoi transperce-t-il ce chat?
Why is he spearing that cat?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test