Translation for "transdniestrie" to english
Transdniestrie
Translation examples
Les autorités illégales de Transdniestrie continuent à violer les droits de l'homme en limitant la liberté de mouvement, en commettant des actes de violence, d'intimidation et de chantage aux dépens de ceux qui refusent leur politique sécessionniste.
The illegal Transdniester authorities are continuously infringing human rights by introducing the restriction of movement and committing acts of violence, intimidation and blackmail against those who do not accept the secessionist policy.
Le caractère pragmatique de ce modèle a été démontré, en particulier dans la région du Transdniester et en Ossétie du Sud.
The pragmatic nature of such a model was shown in particular in the Transdniester region and in South Ossetia.
L'Ukraine préconise le rehaussement du rôle de l'OSCE dans le règlement du conflit de Transdniestrie, de même qu'une participation accrue des experts des Nations Unies à ce processus.
Ukraine supports enhancement of the OSCE role in the settlement of the Transdniester conflict, as well as for wider involvement of United Nations experts in this process.
Nous marquons toujours notre inquiétude quant au maintien d'une situation complexe et incertaine dans les régions de l'est de la République de Moldova et réaffirmons la nécessité d'un retrait ordonné et inconditionnel des troupes étrangères de la Transdniestrie.
We are still concerned about the ongoing, complex and uncertain situation in the eastern part of the Republic of Moldova and we reaffirm the necessity for an unconditional and orderly withdrawal of foreign troops from the Transdniester region.
En Moldova, l'Union européenne regrette que la situation ne se soit pas sensiblement améliorée en 1998 dans le Transdniester.
In Moldova, the European Union regrets that we have seen no major improvements in the situation in the Transdniester in 1998.
On a pu assurer un cessez-le-feu en Transdniestrie, Abkhazie, Ossétie du Sud et dans le Haut-Karabakh.
We have managed to secure ceasefires in Transdniester, Abkhazia, South Ossetia and Nagorny Karabakh.
Mme Popovici (République de Moldova) déclare que, suite aux visites de M. Nowak en 2008 et 2009, les recommandations concernant la situation des droits de l'homme en Transdniester sont en train d'être mises en œuvre.
83. Ms. Popovici (Republic of Moldova) said that, following Mr. Nowak's visits in 2008 and 2009 the recommendations concerning the human rights situation in Transdniester were being implemented.
L'Union européenne regrette qu'il n'y ait pas eu de progrès significatif dans la définition d'un statut pour la région de la Transdniestrie.
The European Union regrets that there has been no substantive progress in defining the status of the Transdniester region.
Nous notons avec une profonde préoccupation que l'attitude constructive de compromis manifestée par les dirigeants de la République de Moldova se heurte à une politique du fait accompli visant à séparer la région de Transdniestrie de la Moldova et à placer un "cheval de Troie" dans mon pays.
We note with deep concern that the constructive attitude in favour of compromise taken by the leadership of the Republic of Moldova is being repaid with a policy of fait accompli meant to separate the Transdniester area from Moldova and place a "Trojan horse" in my country.
Les hostilités ont cessé depuis plus d'un an dans la région du Transdniester et en Ossétie du Sud.
For more than a year now there have been no hostilities in the Transdniester region and South Ossetia.
d Non compris la Transdniestrie.
d Excluding Transdniestria.
Le rapport a été rédigé sur la base d'une réunion consultative avec les représentants du Gouvernement moldove et de Transdniestrie.
The report was drafted on the basis of a consultative meeting with representatives of the Government of Moldova and of Transdniestria.
Il essaie, entre autres, d'observer et de surveiller la frontière, avec une attention particulière dans le secteur de Transdniestrie.
It seeks, inter alia, to observe and monitor the border, with particular attention to the Transdniestria sector.
c Transdniestrie non comprise.
c Excluding Transdniestria.
Il a également été dit que 21 000 armes demeurent stockées en Transdniestrie, Moldova.
It was also said that 21,000 units of arms remain stocked in Transdniestria, Moldova.
Le décret parlementaire No. 117-XVI du 10 juin 2005, sur l'initiative de l'Ukraine pour la résolution du conflit de Transdniestrie et les mesures de démocratisation et de démilitarisation de la région de Transdniestrie.
Decree of the Parliament No. 117-XVI of 10 June 2005 "On the initiative of Ukraine for resolution of Transdniestria conflict and actions for democratisation and demilitarisation of Transdniestria zone".
La Transdniestrie continue d'être une région où le crime organisé fleurit, et en particulier la traite d'êtres humains.
Transdniestria continues being a region where organized crime is flourishing, especially human trafficking.
Le nombre total de victimes des armes à feu en Transdniestrie en 2005 s'est élevé à 15.
The total number of firearms victims in Transdniestria in 2005 was 15 people.
C'est la date à laquelle en 1941 ont commencé les déportations des Juifs roumains vers la Transdniestrie.
That was the date in 1941 on which deportations of Romanian Jews to Transdniestria began.
Comment les droits de la minorité linguistique sontils protégés en Transdniestrie?
How are these rights of the linguistic minority protected in Transnistria?
8. Enfants vivant dans la région séparatiste (Transdniestrie)
8. Children in the separatist region (Transnistria)
Le régime mis en place en Transdniestrie persécute les citoyens qui adoptent publiquement certaines positions politiques à l'aide de moyens qui sont indignes d'un Etat de droit.
The regime, established in Transnistria, persecutes citizens for manifesting certain political positions, by using means not compatible with mechanisms of a state based on law.
C'est ainsi que s'est tenue dans le village de Parcani, le 2 septembre 1990, une réunion d'un groupe de députés des districts orientaux de la République de Moldova (Transdniestrie) qui s'est proclamée congrès et a décidé la constitution de la <<République socialiste soviétique moldave de Transdniestrie en tant que composante de l'URSS>>.
Consequently, on 2 September 1990, in Parcani village, a meeting of a group of deputies of the eastern districts of the Republic of Moldova (Transnistria) proclaimed itself a congress and proclaimed the constitution of "The Moldovan Soviet Socialist Republic of Transnistria, a component part of the USSR".
Des observateurs militaires ukrainiens ont pris part aux mécanismes pertinents en Transdniestrie.
Ukrainian military observers took part in the relevant arrangements in Transnistria.
420. En 1998, le HCR a élargi le champ de ses activités afin de venir en aide aux personnes qui se sont réfugiées dans la zone contrôlée par le Gouvernement à la suite du conflit militaire en Transdniestrie.
In 1998, UNHCR expanded its programme, in order to assist people internally displaced in the area controlled by the Government, as a consequence of the military conflict in Transnistria.
L'extrémisme politique a commencé à dominer en Transdniestrie, devenant la <<norme>> au détriment du pluralisme de l'opinion et du dialogue.
Political extremism started to dominate Transnistria, becoming the norm, to the prejudice of pluralism of opinion and dialogue.
22. La présence des militaires russes en Transdniestrie apporte un soutien déterminant à l'extrémisme des séparatistes.
The presence of Russian military troops in Transnistria constitutes a determinative support for the extremist behaviour of separatists.
On a cherché à résoudre le problème avec la signature en février 1996 du "protocole portant règlement des problèmes liés à l'activité de services douaniers en République de Moldova et en Transdniestrie".
This problem was tried to be solved by signing "The Protocol Regulation regarding the reconciliation of the problems in the field of the activity of custom services in the Republic of Moldova and Transnistria" from 7 February 1996.
transdniestrian
Il convient de noter que malgré les problèmes et les difficultés rencontrés depuis maintenant de longues années par la population de la région de Transdniestrie, il est très rare que des manifestations de protestation aient lieu, ce qui s'explique par le caractère profondément anti-démocratique du régime séparatiste de Transdniestrie.
77. One should note that in spite of problems and difficulties faced during many years now by the population of the Transdniestrian region, it is very rare that protest actions are held there, this being explained by the deeply non-democratic character of the Transdniestrian separatist regime.
En 2005 la région de Transdniestrie comptait 184 écoles d'enseignement général pour un effectif d'environ 67 500 enfants.
96. In 2005 in the Transdniestrian region 184 general culture schools were operating with a number of 67,500 children.
Les citoyens moldoves sont contraints de manière abusive de payer une << taxe de migration >> à ces << postes de contrôle >> pour avoir accès au territoire de la région de Transdniestrie.
Moldovan citizens are requested in an abusive way to pay "migration taxes" at these "control points" in order to have access to the territory of the Transdniestrian region.
Ainsi on peut conclure que dans la région de Transdniestrie de la République de Moldova c'est un processus insidieux de dénationalisation des enfants qui est à l'œuvre.
118. Thus, one may come to the conclusion that in the Transdniestrian region of the Republic of Moldova a latent process of children's de-nationalization is taking place.
Les autorités inconstitutionnelles de la région de Transdniestrie commettent des violations délibérées et systématiques des droits de la personne à la liberté d'opinion et d'expression, y compris la liberté de rechercher, de recevoir et de diffuser l'information, ces libertés étant qualifiées de << menaces au statut étatique de la Transdniestrie >>.
69. The unconstitutional authorities of the Transdniestrian region commit systemic and deliberate infringement of the person's right to opinion and freedom of expression, including the freedom to seek, receive ad disseminate information, these freedoms being qualified as "undermining the Transdniestrian statehood".
Le régime sécessionniste de Transdniestrie a été créé par des agissements inconstitutionnels dans la partie orientale de la République de Moldova au début des années 90.
12. The Transdniestrian secessionist regime has been created via unconstitutional ways in the Eastern part of the Republic of Moldova at the beginning of the 1990s.
Le 29 juillet 2004 la milice de Transdniestrie a attaqué et occupé le Lycée Evrica à Ribnita.
108. On 29 July 2004 the Transdniestrian militia attacked and occupied the Evrica lyceum in Ribnita.
Ils sont convaincus du fait que l'alphabet cyrillique n'est pas adapté à la langue moldove et qu'il est désavantageux pour les élèves des écoles moldoves de la région de Transdniestrie.
They are convinced of the fact that the Cyrillic alphabet is not adequate for Moldovan language and is disadvantageous for students of Moldovan schools from Transdniestrian region.
La milice de Transdniestrie a assiégé la prison No. 2, et en interdit l'accès.
The Transdniestrian militia made prison No. 2 subject to a siege with no access permitted to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test