Translation for "traitement fournir" to english
Translation examples
Kinésithérapie: 230 000 traitements fournis aux patients;
Physiotherapy - 230,000 treatments provided to patients.
Les rémunérations temporaires provenant d'activités manuelles et de travaux à domicile, l'aide intermittente de membres de la famille, l'assistance et le traitement fournis par les institutions thérapeutiques et sociales, les aides et les primes versées aux étudiants ne sont pas considérés comme des revenus.
Temporary earnings from manual trades and cottage industries, spasmodic assistance from relatives, assistance and treatment provided by therapeutic and social institutions, and assistance and bonuses paid to students are not regarded as income.
133. En 2006 et 2007, 1 793 techniciens venant de 12 provinces ont suivi une formation de mise à niveau portant sur la manière de s'occuper de la nutrition, afin d'améliorer la qualité du traitement fourni.
133. Between 2006 and 2007, 1,793 technicians in 12 provinces were updated on how to handle nutrition, so as to improve the quality of treatment provided.
Dans cette composante, on inclut les soins primaires et secondaires, les interventions, les médicaments, les traitements fournis, ainsi que leur coût et leur efficacité, la sécurité des patients et les normes de soins.
Included in this component are primary and secondary care, interventions, medications, treatments provided and their cost and effectiveness, patient safety and standards of care.
208. Le Comité s'inquiète de ce qu'un certain nombre d'enfants privés des soins parentaux ou ayant perdu le contact avec leur famille se trouvent dans des institutions ou des familles d'accueil, et de la mauvaise qualité des soins et des traitements fournis à ces enfants.
208. The Committee expresses its concern that quite a number of children without parental care or who have lost contact with their families are in institutions or in foster care and about the low quality of care and treatment provided to these children.
Deux études ont été menées, la première pour faire l'inventaire de la situation et évaluer les expériences passées et les besoins actuels concernant un examen gynécologique et des soins du point de vue des femmes handicapées et le second pour faire l'inventaire des traitements fournis du point de vue de la perspective gynécologique.
Two surveys are being conducted, the first to take stock of the status quo and assess previous experience and current needs concerning gynaecological screening and care from the viewpoint of women with disabilities, and the second to take stock of the treatment provided from the gynaecologists' perspective.
En outre, des dispositions doivent être prises pour garantir que toute plainte relative à un aspect quel qu'il soit des services, soins ou traitements fournis dans un centre de soins agréé ou pour le compte de celui-ci soit examinée sans délai.
The complaints procedures must inter alia provide that complaints from any person about any aspects of the service, care and treatment provided in, or on behalf of, an approved centre must be investigated promptly.
41. Le Comité s'inquiète de ce qu'un certain nombre d'enfants privés des soins parentaux ou ayant perdu le contact avec leur famille se trouvent dans des institutions ou des familles d'accueil, et de la mauvaise qualité des soins et des traitements fournis à ces enfants.
41. The Committee expresses its concern that quite a number of children without parental care or who have lost contact with their families are in institutions or in foster care and about the low quality of care and treatment provided to these children.
Ergothérapie: 130 000 traitements fournis aux patients;
Occupation Therapy - 130,000 treatments provided to patients.
Le Comité des droits de l'enfant s'est inquiété de la mauvaise qualité des soins et des traitements fournis aux enfants placés dans des institutions ou des familles d'accueil.
CRC expressed concern about the low quality of care and treatment provided to children placed in institutions or foster care.
Dans les six villes les plus touchées par la maladie, des groupes de sœurs de charité et de travailleurs sociaux ont été formés pour dispenser un traitement, fournir un accompagnement psychologique et des soins.
In the six cities with the highest rate of prevalence, groups of sisters of mercy and social workers have been set up to provide treatment, psychological assistance and care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test