Translation for "très bien de" to english
Très bien de
Translation examples
very good of
Elle a présenté trois travaux écrits qui ont tous obtenu la mention "très bien" ou "excellent"
Presented three written works, all of which obtained the mark "very good" or "excellent".
La délégation australienne est d'avis que c'est là un travail très bien fait.
The Australian delegation thinks you have done a very good job.
:: Lingala : Très bien
Lingala: very good
:: Kikongo : Très bien
Kikongo: very good
(très bien/5 sur 5) (5/très bonne).
(very well/5) (5/very good).
:: Français : Très bien
French: very good
Évaluation globale de l'organisation de l'Année : La moyenne des 166 réponses obtenues à cette question s'élève à 4,19, entre << bien >> et << très bien >> (sur une échelle allant de 1, << très mauvais >>, à 5, << très bien >>).
59. Overall evaluation of the organization of the Year: According to the rating obtained from 166 responses, the overall evaluation of the organization of the International Year of Water Cooperation was on average between "good" and "very good" (4.19; on a scale ranging from 1 "very bad" to 5 "very good").
Il permet de très bien éclairer la zone de la porte de service.
This lighting gives a very good illumination of the area at the service door.
C'était très bien de sa part de nous divertir avec tant d'éloquence de ses histoires et de ses malheurs.
It was very good of him to entertain us so eloquently with stories about his misfortunes.
Oh, très bien de votre part de m'avoir attendu Fraser, mais ce n'était pas nécessaire.
Oh, very good of you to wait up for me, Fraser but there's no need.
- C'est très bien de leur part.
- That's very good of them.
Nous sommes très bien placés pour le savoir.
We know that very well.
Très bien, continuons ainsi.
Very well, let us continue with this contest.
Elles se sont déroulées dans le calme et ont été très bien organisées.
They were peaceful and very well run.
Cette initiative a été très bien accueillie.
The panel discussion was very well received.
Dans l'ensemble, ce rapport est très bien présenté.
Overall the report is very well presented.
Les tomates doivent être très bien formées.
The tomatoes must be very well formed.
Toutefois, ce secteur ne se développe pas très bien.
However, the sector is not developing very well.
Nous savons très bien qui est notre ennemi.
We know very well who our enemy is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test