Translation for "très équilibré" to english
Très équilibré
Translation examples
19. La répartition géographique des activités n'est pas encore très équilibrée.
19. The geographical distribution of the activities is still not very balanced.
Bien que résultant d'un tirage au sort, la distribution de l'expertise dans les différentes disciplines a été très équilibrée dans les deux chambres.
Although the result of a lottery, the distribution of expertise in a variety of disciplines had been very balanced between the two chambers.
Elle doit donc envisager de façon très équilibrée les problèmes complexes liés au désarmement et à la maîtrise des armements.
Therefore, it must adopt a very balanced approach to the complex set of disarmament and arms control problems.
Il est également très équilibré et complet.
It is also very balanced and comprehensive in nature.
Ce processus important a trouvé sa récompense sous forme d'une série de textes très équilibrés et qui envisagent l'avenir.
This important process has been rewarding in that we have a set of very balanced yet forward-looking texts.
Ces résolutions sont très équilibrées.
These resolutions are very balanced.
M. SALAND se félicite néanmoins de la manière très équilibrée dont sont exposés à l’article 15 les motifs d’irrecevabilité.
He welcomed, however, the very balanced way in which the material grounds for inadmissibility were stated in article 15.
Ce texte est très équilibré et les bonnes intentions qui le sous-tendent sont sans aucun doute en harmonie avec les qualités personnelles et professionnelles de ses cinq auteurs.
This text is very balanced in its content and its good intentions are undoubtedly in keeping with the personal and professional qualities of the five ambassadors who drafted it.
Elle traduisait d'une manière très équilibrée le point de vue des différents pays.
It reflected in a very balanced way the views of the countries.
Nous estimons qu'elle s'inscrit dans une approche très équilibrée et très équitable et nous sommes convaincus qu'elle devrait réellement permettre de sortir de l'impasse actuelle.
We consider it a very balanced and fair approach and we believe that it has a real potential to break the current deadlock.
Peut-être même qu'ils sont encore vivants, grâce à.. ..leur alimentation très équilibrée.
Maybe Adam and Eve are still alive, thanks to their very balanced diet.
La balance n'était pas très équilibrée.
It wasn't a very balanced list.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test