Translation for "toute l'organisation" to english
Toute l'organisation
  • the whole organization
  • throughout the organization
Translation examples
the whole organization
Ils demandent donc instamment au Secrétaire général de renforcer encore le volet développement dans toute l'Organisation, y compris le Compte pour le développement.
In this regard, they urged the Secretary-General to further strengthen the development pillar of the whole Organization, including its Development Account.
Nous prions donc instamment le Secrétaire général de continuer à renforcer le volet développement dans toute l'Organisation, notamment le Compte pour le développement.
In this regard, we urge the Secretary-General to further strengthen the development pillar of the whole Organization, including its Development Account.
On a étendu à toute l'organisation le Programme de récompenses au mérite créé pour rendre hommage à certains exemples d'excellence et de performance exceptionnelle.
The Merit Reward Programme, set up to provide recognition for specific examples of excellence and exceptional achievement, was expanded to cover the whole organization.
À l'époque, il y avait un informaticien pour toute l'Organisation, qui intervenait en cas de problème.
At that time, there would be one technical person for the whole organization that would attend to any computer glitches.
Il est évident pour nous que cette question, qui revêt une importance vitale pour toute l'Organisation, ne pourra progresser que si certains État s Membres clefs manifestent la volonté politique nécessaire.
It is clear to us that this matter, which is of vital importance to the whole Organization, will only move forward if there is political will on the part of some key Member States.
Si l'on se base sur des critères de droit constitutionnel démocratique et sur la pratique actuelle, l'Assemblée générale apparaît comme l'organe suprême de l'Organisation des Nations Unies, supérieur au Conseil de sécurité et central pour toute l'Organisation.
By every criterion of democratic constitutional law and actual practice, the General Assembly is the paramount organ of the United Nations, superior to the Security Council and central to the whole organization.
• Certaines études signalent que les mesures différentialistes doivent « venir d'en haut » afin de toucher toute l'organisation car l'engagement de la haute direction est la variable dont dépend le succès de telles actions.
* Some studies indicate that affirmative action should be "top-down" in order to involve the whole organization, since a leadership committed to affirmative action is the variable factor which can determine the success of such action.
Nous ne pouvons plus la renvoyer ou faire semblant de nous en occuper, car cette maladie systémique s'est déjà propagée dans toute l'Organisation.
We can no longer postpone it or pretend to do something about it because the systemic sickness is already affecting the whole Organization.
155. Afin d'appuyer efficacement les activités de gestion des risques, il faut choisir un outil informatique approprié et l'appliquer à travers toute l'Organisation.
In order to support the Risk Management activities in an efficient way, an appropriate IT Tool has to be selected and implemented across the whole organization.
De plus, le système a permis de mettre en vigueur une gestion axée sur les résultats concernant la programmation et le suivi, génératrice de transparence et poussant toute l'organisation à se sentir obligée d'obtenir des résultats évaluables.
Moreover, the system enforced a results-based management approach to programming and monitoring, providing transparency and using it as a leverage to drive the whole organization towards feeling accountable for the effective achievement of assessable results.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test