Translation for "toujours considéré soit" to english
Toujours considéré soit
  • always considered either
  • always be considered
Translation examples
always be considered
Cependant, il est préoccupé par le fait que les enfants victimes des infractions visées par le Protocole facultatif ne soient pas toujours considérés et traités comme des victimes, ainsi que le prévoit l'article 8 du Protocole.
However, the Committee is concerned that children victims of the offences under the Optional Protocol may not always be considered and treated as victims as provided for in article 8 of the Protocol.
En outre, le titulaire du mandat a toujours considéré que les interactions entre les institutions nationales, les particuliers et les associations œuvrant dans le domaine de la défense des droits de l'homme étaient de la plus haute importance.
3. In addition, the interaction between such institutions and individuals and associations acting in defence of human rights has always been considered essential by the mandate holder.
En effet, si les femmes doivent prendre leur retraite plus tôt que les hommes alors qu’elles bénéficient déjà de longs congés de maternité, elles seront toujours considérées comme une main—d’oeuvre d’appoint.
If women had to retire earlier than men and were also entitled to lengthy periods of maternity leave, they would always be considered as supplementary labour.
Dans les affaires où il s'agit d'une mesure à prendre à l'égard d'enfants présentant des problèmes de comportement, l'enfant est toujours considéré comme une partie.
In cases involving measures for children with behavioural problems, the child shall always be considered as a party.
26. Le Comité note avec préoccupation que les enfants victimes d'infractions visées par le Protocole facultatif ne sont pas toujours considérés et traités comme des victimes comme prévu par l'article 8 du Protocole facultatif.
26. The Committee is concerned that children victims of the offences under the Optional Protocol may not always be considered and treated as victims as provided for in article 8 of the Optional Protocol.
En effet, tant que le concept de besoins essentiels ne sera pris en compte que du point de vue des personnes ne souffrant pas de handicaps, les droits économiques, sociaux et culturels des personnes handicapées seront toujours considérés comme un luxe.
As long as the concept of basic needs was understood only in relation to non—disabled persons, the economic, social and cultural rights of the disabled would always be considered a luxury.
Par exemple, la pourriture humide sera toujours considérée comme le défaut le plus grave.
For example, wet rot will always be considered as the more severe defect.
87. Selon les Inspecteurs, ce type de comportement devrait être toujours considéré comme illégal et contraire à la déontologie et toujours condamné.
Such behaviour, in the view of the Inspectors, should always be considered illegal and unethical, and be condemned.
367. Un enfant ou un adolescent est toujours considéré comme vulnérable, et l'un et l'autre peuvent également se voir reconnaître la qualité de témoin protégé.
367. A child or a juvenile shall always be considered vulnerable, and they can also get the status of a protected witness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test