Translation for "tontine" to english
Tontine
  • tontines
  • rosca
Similar context phrases
Translation examples
tontines
Seule la pratique de la tontine avait un but de faire face aux dépenses sociales.
Only the practice of the tontine -- a voluntary system of group savings -- was intended to meet social expenses.
Le but principal visé par les organisations traditionnelles demeure l'entraide (tontine par exemple).
The main purpose of traditional organizations is mutual assistance (for example, tontine, a voluntary system of group savings).
Le droit bancaire n'est pas applicable aux tontines.
Banking law is not applicable to tontines.
La femme recourt souvent aux prêts bancaires, aux tontines, aux mobikissi (usurier ambulant).
Women often have recourse to bank loans, tontines and "mobikissi" (ambulant moneylenders).
b) Promotion des entreprises associatives à vocation économique (coopératives, tontines);
(b) Promotion of associative economic enterprises (cooperatives, tontines);
Certaines de ces activités sont financées par un système de tontines mis en place par les femmes aux fins d'entraide.
Some of these activities are financed by the tontine system established by women to provide mutual support.
Généralement pour démarrer une activité commerciale elle recourt au système de tontine.
They generally turn to the voluntary system of group savings, the tontine, to start businesses.
Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.
Tontines typically have a shaky and ephemeral existence.
Arrêtez-les, ils ont la tontine !
Stop them! - Stop them, they've got the tontine!
On peut encore gagner la tontine.
Don't stand there. The tontine - we may still win it.
Tu sais que les tontines sont illégales, non?
You know tontines are illegal, right?
Ça vous rapproche de la tontine.
Gave you a better chance of the tontine!
Une tontine, les garçons.
A tontine, lads.
Je gère la tontine.
- No, I'm the administrator of the tontine!
La tontine n'est pas gagnée.
The tontine has yet to be won.
La tontine est à nous.
The point is, the tontine is ours!
Mais pas la tontine !
But not... not the tontine!
J'avais complètement oublié cette stupide tontine.
I'd forgotten all about that rubbish tontine.
rosca
47. Beaucoup d'Africains appartiennent à un groupe d'auto-assistance financière de l'un des deux types suivants : soit une tontine, c'est-à-dire une association d'épargne et de crédit renouvelable qui collecte périodiquement des fonds pour les allouer tout de suite après, à tour de rôle, à l'un des membres du groupe; soit une association d'accumulation d'épargne et de crédit qui recueille les versements de ses membres à diverses fins, notamment pour financer des prêts.
47. Many people in Africa participate in self-help financial groups of two types: those (ROSCAS) that collect funds periodically and immediately allocate the funds collected, in rotation, to one of the group members, and others (ASCRAS) that accumulate funds from group members for diverse uses, including lending.
5. Institutions traditionnelles, tontines, trésoriers, prêteurs, etc.
5. Informal institutions, ROSCAS, money-keepers, moneylenders, etc.
48. Si leurs membres versent leurs économies aux tontines de crédit renouvelable, celles-ci ne disposent pas pour autant de liquidités puisque l'argent reçu est immédiatement redistribué.
48. ROSCAS, although they receive savings from members, hold no cash since the cash received is immediately distributed to members in rotation.
En laissant de côté les solutions traditionnelles — qui comprennent les parents et amis, les prêteurs, les intermédiaires et les tontines —, il faudrait couvrir des institutions telles que la poste, les associations d'accumulation d'épargne et de crédit, les caisses de crédit mutuel et les coopératives de crédit, et les établissements de crédit parrainés par des ONG.
While leaving the purely informal system (comprising, for example, friends and relatives, moneylenders, traders and theoretically self-liquidating savings and credit associations (ROSCAS)) untouched, this initiative should cover institutions like the postal system, accumulating savings and credit groups like ASCRAS, credit unions and cooperatives, and NGO-sponsored credit institutions.
Contrairement aux tontines, elles ne s'autoliquident pas, et certaines caisses finissent par s'intégrer au système financier moderne.
ASCRAS, unlike ROSCAS, are not self-liquidating and some of those groups evolve and link themselves to, or become part of, the formal financial system.
6. Institutions traditionnelles, tontines, trésoriers, prêteurs, commerçants
6. Informal institutions, ROSCAS, moneykeepers, moneylenders and traders
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test