Translation for "tombé" to english
Translation examples
noun
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
Flowers cover the little graves in Beslan.
Les coordonnées de six tombes ont été trouvées.
The coordinates of six grave sites have been identified.
Les nouvelles tombes n'ont pas été touchées.
New graves have not been touched.
Il nous a montré sa tombe.
He showed us the grave.
Certaines tombes sont très anciennes.
Some of the graves are ancient.
c) Les neuf sites étaient des tombes clandestines.
(c) The nine graves are clandestine burials.
c) à des lieux d'inhumation ou d'incinération, ou à des tombes;
(c) burial or cremation sites or graves;
C'est la tombe d'Anthony !
Anthony's grave!
La tombe de Daniel.
Daniel's grave.
Ce sont des tombes.
They're graves.
Pilleur de tombes!
A grave robber.
La tombe d'Alison.
Alison's grave.
La tombe de Tracy.
Tracy's grave.
Creusez une tombe.
DIG A GRAVE.
TOMBE D'UJIMOTO
Ujimoto's Grave.
C'est des tombes.
It's graves.
noun
Le corps d'un homme avait été exhumé et déposé sur une tombe proche.
A man's corpse had been exhumed and placed on a nearby tomb.
Une partie des autres ont été utilisées pour la construction d'une tombe.
Some of the other stones finally were used for the construction of a tomb.
Des lieux de culte et des tombes islamiques ont été profanés ou endommagés.
Islamic places of worship and tombs had been defiled or damaged.
M. Andrew Tombe a en outre témoigné contre lui.
In addition, Mr. Andrew Tombe presented testimony against him.
Près de Holon, une synagogue aurait été construite sur la tombe d'un sheikh dans un cimetière musulman après qu'un groupe religieux juif eut déclaré qu'il s'agissait de l'emplacement de la tombe de Shimon Ben-Ya'akov.
Near Holon a synagogue has been built on the tomb of a sheikh in a Muslim cemetery after a Jewish religious group declared it to be the site of the tomb of Shimon BenYa'akov.
La tombe renfermait des objets d’une valeur inestimable.
There were numerous priceless relics inside the tomb.
Nous sommes nés dans le berceau de l'espoir, et non dans la tombe du désespoir.
We were born in the cradles of hope, not in the tombs of despair.
Tellement de tombes.
So many tombs.
- La tombe de Cléochâtre!
- Cleocatra's tomb!
La tombe de Santi!
Santi's tomb.
- La tombe de Cléopâtre.
Cleopatra's tomb.
Comme des tombes.
Grant's Tomb.
Ultima-tombe. comme une tombe ou une crypte.
Ultima-tomb. Like a tomb or a crypt.
Voilà leur tombe.
There's the tomb.
J'adore les tombes.
Love a tomb.
C'est une tombe !
It's a tomb!
Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.
They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.
- Le 26 avril, des terroristes d'origine albanaise ont profané des tombes du cimetière orthodoxe du village de Glavotina, dans la municipalité de Vučitrn.
- On 26 April, ethnic Albanian terrorists desecrated tombstones at the Orthodox cemetery in the village of Glavotina, Municipality of Vučitrn.
Il a ajouté que des habitants de villages chrétiens orthodoxes lui avaient montré des cimetières où des croix et des tombes avaient été détruites.
He added that people from Christian Orthodox villages had showed him cemeteries where crosses and tombstones had been broken.
Au cours de la période considérée, la restauration des tombes qui avaient été détruites ou endommagées en janvier dans des cimetières orthodoxes serbes situés dans huit municipalités du Kosovo a été achevée grâce à des fonds publics apportés par les autorités kosovares.
47. During the reporting period, the restoration of tombstones, destroyed or damaged in January at Serbian Orthodox cemeteries in eight municipalities across Kosovo, was completed with public funds provided by the Kosovo authorities.
Depuis 2006, 15 000 tombes ont été restaurées et les travaux se poursuivent.
Note that since 2006, 15,000 tombstones were restored and the process is ongoing.
Par exemple, des tombes ont récemment été pillées dans un cimetière juif mais l'enquête a démontré que les auteurs de ce méfait voulaient voler de la ferraille et n'étaient pas animés par un quelconque sentiment raciste.
For example, there had been public outrage when tombstones in a Jewish cemetery had been broken recently, but on investigation it had come to light that the perpetrators had in fact been stealing scrap metal from the cemetery and the vandalism had not been racially motivated.
Le programme consiste à reconstruire des tombes, nettoyer le site, rénover les infrastructures, améliorer la sécurité (installation de caméras de surveillance), placer des panneaux indicateurs et créer un centre d'information sur place.
The development program includes reconstruction of tombstones, cleaning the site, restoration of infrastructure, improving the security (including placing security cameras), fixing signposts and the establishment of an information center at the cemetery.
Parmi les crimes de haine commis contre les musulmans en Autriche, il convenait de mentionner la profanation de plus de 60 tombes musulmanes.
The anti-Muslim hate crimes in Austria included incidents where more than 60 Muslim tombstones had been desecrated.
Regarde ces tombes.
Look at these tombstones.
Met le sur ta tombe.
Put it on your tombstone.
C'est sa tombe.
This is her tombstone.
Pour ma tombe ?
For my tombstone?
Il reste encore des tombes.
- There are even tombstone still.
Toutes ces tombes à la suite.
All those tombstones.
- C'était la tombe de qui?
Whose tombstone was it?
Non, c'est notre tombe.
- No, that's our joint tombstone.
C'est quoi ces tombes ?
What's with those tombstones?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test