Translation for "tire la force" to english
Translation examples
82. Le Gouvernement est résolu à bâtir une nation qui tire sa force de sa diversité ethnique et culturelle.
82. The Government is committed to building a nation that draws strength from its ethnic and cultural diversity.
Il prend ses obligations dans ce domaine très au sérieux, et il tire sa force de la diversité de la société britannique.
It took its own obligations very seriously in that domain, drawing strength from the diversity of British society.
L’UNICEF tire sa force et sa souplesse de sa structure décentralisée et d’un mécanisme de formulation des programmes de pays qui a fait ses preuves et qui fixe les domaines d’aide et les stratégies de réalisation des objectifs à appliquer en collaboration avec les autorités publiques et les autres partenaires du développement pour chaque pays où un programme existe.
UNICEF draws strength and flexibility from its decentralized structure and proven country programme formulation process which defines areas of support and strategies for pursuing objectives with the Government and other development partners in each programme country.
Notre région tire sa force des valeurs culturelles de nos communautés indigènes et des contributions africaines et européennes qui pendant cinq siècles ont enrichi nos sociétés multiethniques, pluriculturelles.
Our region draws strength from the cultural values of our indigenous communities and from the African and European contributions that for five centuries have enriched our multi-ethnic, pluri-cultural societies.
L'attachement de la Pologne à ces valeurs tire sa force de nos expériences passées.
Polish dedication to those values draws strength from our past experiences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test