Translation for "tirade" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La longue tirade dans laquelle s'est lancée la partie chypriote grecque ne suffira pas à masquer son intense campagne de militarisation qui a en réalité transformé Chypre-Sud en une machine de guerre animée d'intentions agressives.
This endless tirade by the Greek Cypriot side will not suffice to cover up its intensive militarization campaign, which has effectively turned southern Cyprus into a war-machine, and its aggressive designs.
Il faut espérer que, dorénavant, la Commission n'aura plus à subir la présence de personnages comme celui qui s'est livré, le matin même, à une tirade théâtrale au nom de la délégation nicaraguayenne et que les interventions de cette délégation revêtiront un caractère plus constructif.
He hoped that the Commission would no longer have to put up with individuals such as the person who had delivered a theatrical tirade that morning in the name of the Nicaraguan delegation and that the statements of that delegation would be of a more constructive nature.
4. Dans son message, le Président iraquien lance une tirade contre les dirigeants koweïtiens et utilise des termes hostiles et insultants.
4. The Iraqi leader's message contained a tirade against the Kuwaiti leadership. It used hostile and offensive language.
Il est en effet regrettable que, alors que nous nous réunissons ce matin pour parler du rapport (A/52/292) du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) relatif à des activités éducatives menées dans le cadre du projet intitulé «Vers une culture de la paix» et le projet de résolution A/52/L.4 qui l'accompagne, nous ayons été soumis par la Syrie à une tirade truffée de tous les vieux arguments que nous entendons depuis des années.
It is indeed unfortunate that as we gathered here this morning to discuss the report (A/52/292) of the Director-General of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) regarding educational activities under the project “Towards a culture of peace” and the accompanying draft resolution (A/52/L.4), we should have been subjected to a tirade replete with all the worn-out arguments of years gone by on the part of Syria.
Dans sa longue tirade contre l'Inde, le Ministre des affaires étrangères du Pakistan a prononcé par inadvertance une phrase dont les termes sont absolument exacts : c'est effectivement l'Inde qui a soumis la question du Cachemire au Conseil de sécurité.
In his long tirade against India, the Foreign Minister of Pakistan inadvertently included one sentence that was absolutely true: it was indeed India that brought Kashmir to the Security Council.
76. M. Baali fait ensuite observer que la tirade du représentant de l’Autriche – un des rares pays au monde ne disposant pas de comité ou de ligue des droits de l’homme – nous paraît, lorsqu’elle est prise dans son ensemble, singulièrement trancher avec toutes les déclarations de l’Union européenne.
76. He commented that the tirade from the representative of Austria — one of the few countries that did not have a human rights committee or league — seemed, when taken in its entirety, to be in sharp contrast to the various statements by the European Union.
107. M. VARMA (Inde), se référant à la déclaration faite à la séance précédente par un haut fonctionnaire du régime militaire en place au Pakistan, dit que sa tirade virulente contre l'Inde n'a rien de nouveau ni rien de surprenant.
107. Mr. VENKATESH VARMA (India), referring to the statement made at the previous meeting by a high-level official of the military regime in Pakistan, said that his virulent tirade against India was neither new nor surprising.
64. M. CHANDRA (Inde) déclare que la tirade du Pakistan concernant la situation des minorités en Inde est totalement injustifiée.
64. Mr. CHANDRA (India) said that Pakistan's tirade on the position of minorities in India was totally unjustified.
Cette fille manipulatrice nous sort une tirade complète.
That manipulative girl is having a complete tirade.
Voilà ! Quelle tirade !
What a tirade!
Il balançait sa tirade d'insultes racistes.
He's just saying just a tirade of racial slurs.
Sa tirade nue et saoule à Harrods.
Her drunken, naked tirade through glassware at Harrods.
La tirade d'Antoine, de Shakespeare.
The tirade of Antony, in Shakespeare.
Des tirades amères pour moi.
And bitter tirades for me.
Ce n'était pas une tirade.
Okay, it was not a tirade.
- Commencez votre tirade, je suis prêt.
- Begin the tirade, I'm ready.
De qui est cette tirade?
From where does this tirade come?
Tu as entendu cette tirade ?
No... Did you not just hear that tirade?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test