Translation for "tiré hors" to english
Translation examples
272. A propos du docteur Waldemar Kalita, le Gouvernement a confirmé que, en raison de la résistance qu'il opposait aux agents de la police fédérale des frontières, ceux-ci l'avaient tiré hors de sa voiture et menotté, mais ne l'avait jamais frappé à coups de poing, ni à coups de matraque.
272. Concerning Dr. Waldemar Kalita, the Government confirmed that, because he resisted Federal Border Guard officers, he was pulled out of his car and handcuffed by them, but was neither punched, nor beaten with a truncheon.
Et vous avez tiré hors de la course.
And you pulled out of the race.
Tu veux passer ta vie dans le noir, à prendre des notes et écrire sur ce qu'un vieux naze aurait inventé, sur ce que tu as vu, touché et tiré hors du sable de tes propres mains?
What, are you telling me you wanna spend your life in some dark room taking notes and writing books about what some old putz in another room cooked up in his head about things that you have actually seen and touched and pulled out of the sand with your own hands?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test