Translation for "tgcc" to english
Tgcc
Translation examples
ccgt
Il s'agit de techniques de combustion dont le rendement technique a été amélioré et qui émettent moins de soufre : combustion en lit fluidisé (CLF); lit bouillonnant (CLFB); lit circulant (CLFC) et lit sous pression (CLFSP); cycle combiné avec gazéification intégrée (CCGI) et turbines à gaz pour cycle combiné (TGCC).
These combustion technologies with improved thermal efficiency and reduced sulphur emissions include: fluidized-bed combustion (FBC): bubbling (BFBC), circulating (CFBC) and pressurized (PFBC); integrated gasification combined-cycle (IGCC); and combined-cycle gas turbines (CCGT).
Du fait de l'application de ces critères, c'est souvent la technologie de la turbine à gaz à cycle combiné (TGCC) qui est préférée pour les nouveaux investissements.
Hence these criteria often lead to CCGT being the technology dominating new investments.
Une technologie unique, notamment celle de la turbine à gaz à cycle combiné (TGCC) prédomine dans les nouveaux investissements; et
one single technology, notably Combined Cycle Gas Turbine (CCGT), dominates new investments; and
8. Les délégations de l'Italie et des Pays-Bas ont proposé que, dans le tableau 1, la valeur correspondant au gaz naturel brûlé en turbine dans la colonne "Modifications du procédé et du mode de combustion" passe de 100 mg/m3 à 150 mg/m3 pour la catégorie de source I, et, dans un souci d'uniformité, les turbines de combustion aient les mêmes valeurs dans la catégorie de source III que dans la catégorie de source I. Le Groupe de travail a accepté les modifications proposées et chargé le secrétariat de modifier les valeurs limites d'émissions comme convenu, dans la catégorie de source I (centrales électriques publiques, installations mixtes et installations de chauffage urbain), pour les turbines à gaz et les TGCC dans la colonne "Modifications du procédé et du mode de combustion", et d'appliquer aux turbines à gaz les mêmes valeurs dans la catégorie de source III (installations de combustion industrielles et procédés à combustion) que dans la catégorie de source I.
8. The delegations of Italy and the Netherlands proposed to change, in table 1, the value for combustion of natural gas at combustion turbines for process and combustion modifications from 100 mg/m3 to 150 mg/m3 within source category I and to replace the figures in source category III for combustion turbines by the same figures as for source category I in order to achieve consistency between the two sectors. The Working Group agreed to the proposed changes and requested the secretariat to incorporate new emission limit values as agreed, for source category I (public power, cogeneration and district heating), gas turbines and CCGT for process and combustion modifications (column 3), and to introduce the same data as for source category I on gas turbines for source category III (industrial combustion plants and processes with combustion).
the tgcc
TGCC recommande la révision de cette loi.
TGCC recommended that the law be revised.
15. TGCC indique que la mère ne peut transmettre sa citoyenneté à ses enfants si ces derniers sont sans père ou sans nationalité.
15. TGCC indicated that mothers could not pass their citizenship to their children if the child was fatherless or without nationality.
25. TGCC indique qu'Oman est membre de l'Organisation internationale du Travail (OIT) et signataire de ses conventions.
25. TGCC stated that Oman was a signatory to the International Labour Organization (ILO) and its conventions.
TGCC recommande de réviser la loi de façon à la rendre moins restrictive et complexe.
TGCC recommended that the Law be revised to render it less restrictive and complicated.
TGCC indique en outre que les programmes scolaires nationaux ne prévoient pas d'enseignement de ces langues autochtones, même dans certaines régions ciblées.
TGCC further indicated that the national curriculum did not envisage teaching these indigenous languages, even within target regions.
TGCC indique qu'il faut encourager la constitution de fédérations sectorielles et limiter l'influence de la Fédération générale de syndicats.
TGCC indicated that industry wide federations needed to be encouraged and that the influence of the General Federation of Trade Unions had to be limited.
TGCC note toutefois l'existence de 11 langues autochtones à Oman, dont il n'est fait état dans aucun texte officiel.
TGCC noted, however, that Oman was endowed with 11 indigenous languages, which were not reflected in any official publications or communications.
28. TGCC signale que la Loi fondamentale de l'État proclame l'arabe en tant que langue officielle du pays.
28. TGCC informed that the Basic Law of the State declared Arabic as the official language.
13. TGCC note qu'Oman a adopté un système de tribunaux civils en 1999.
13. TGCC noted that Oman had adopted a civil court system in 1999.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test