Translation for "terroir" to english
Translation examples
Les moyens d'existence des femmes autochtones sont étroitement liés à l'environnement et dépendent beaucoup de l'accès à la terre, au terroir et aux ressources.
11. Indigenous women's livelihood strategies are closely tied to the environment and are highly dependent on access to land, territory and resources.
Proposer un concept pour englober le reste de la population camerounaise qui revendique aussi le statut de populations autochtones dans leurs territoires et terroirs respectifs.
Propose a concept to cover the rest of the population of Cameroon claiming indigenous status in their territories and lands
Le PNDRT soutient la << Miss terroir >> qui non seulement bénéficie d'un champ école, mais marraine une racine ou un tubercule.
The "Miss Land" competition is supported under the National Roots and Tubers Development Programme; the winner is not only provided with a study field but also sponsors a root or tuber.
Faasinomaga signifie littéralement enterrer l'appendice ombilical, mais ce terme désigne aussi les liens sociaux de l'enfant avec son terroir, sa famille et son village.
The burial of the umbilical cord signifies the "faasinomaga" and social links of the child to this piece of land, this family and village.
— le Programme national de gestion des terroirs (PNGT), l'approche gestion des terroirs est une option nationale depuis son adoption en 1986; il constitue un des éléments fondamentaux du développement durable du pays.
— The National Programme for Land Management (PNGT): the land management approach has been a national option since its adoption in 1986; it is one of the basic elements of the sustainable development of the country.
En matière de gestion des ressources naturelles, l'action du PNUD a permis de renforcer les capacités de gestion des terroirs et de planification des ressources en eau.
In the area of natural resources management, UNDP action strengthened capacities in the areas of land management and water resources planning.
Conseils villageois de gestion des terroirs
Village Land Management Council
Nature et terroirs d'Israël
Nature and land of Israel
En effet, pour faire du reboisement ou de la restauration des terres dégradées, on n'a pas seulement besoin de projets, mais de l'aménagement participatif des terroirs.
Reforestation or the rehabilitation of degraded land requires not only projects, but also participatory local development.
c) La responsabilisation des populations locales à la gestion des activités de développement dans leurs terroirs les prépare à la participation active à la gestion des affaires locales.
(c) Giving local populations responsibility for managing development activities on their land prepares them for active participation in the management of local affairs;
Nous nommons ce nouveau vignoble, le terroir Walker car c'est sa vision que nous célébrons aujourd'hui.
We're naming the new vineyard, Walker Landing because it's his vision that we're celebrating today.
Chaque portion de terroir a un son profil gustatif qui lui est propre, et les gens comprennent que ça vient de leurs sols.
Every piece of land has its own flavor profile people understand it's all about their dirt.
- Au terroir Walker.
- To Walker Landing.
De la bonne nourriture du terroir.
We're really living off the land.
On boit un très décent Pinot du terroir Walker, grâce à toi.
We're drinking a very decent Walker Landing Pinot all because of you.
L'idée d'un produit c'est d'être capable de présenter le terroir, qui est l'union entre la terre et les gens...
The idea of a product being able to showcase the terroir, which is the union between the land and the people...
C'est à cette occasion que la famille du père découvre l'enfant et que son appendice ombilical est enterré en signe d'appartenance au terroir.
The event also allows the latter to see the newborn and to have the umbilical cord buried on their soil as a sign of belonging.
D'après Amadou Hamani, paysan de Chikafane, âgé de 37 ans, << l'acuité de la pénurie d'eau a conduit certaines familles à envisager leur migration vers le sud malgré leur attachement à ce terroir.
According to 37-year-old Amadou Hamani, a peasant farmer in Chikafane, "the acute shortage of water caused some families to consider migrating south, despite their attachment to the soil.
Au premier rang se trouvent les productions qui bénéficient d'un label correspondant à un terroir ou à un mode de culture.
At the top end of the scale are products that carry a label which indicates a type of soil or cultivation method.
Par exemple, le produit du terroir, celui que définit l'appellation d'origine contrôlée (AOC), est empreint de culture, d'histoire, de façon de produire, de respect des traditions.
For example, the "appellation d'origine contrôlée" label (AOC) denotes a product of the soil that is imbued with culture, history, and respect for production methods and traditions.
Lorsque je goûte un vin, je sens le cépage, les terroirs, le temps qu'il a fait avant les vendanges.
I can feel the grapes and soil and the weather.
La médecine est un riche terroir, mais les moissons n'y lèvent.. ..pas toutes seules.
To be sure, medicine is a rich soil, but the harvest doesn't grow all by itself.
Regarde Duflot agenouillé, en train de simplement désherber son terroir. Il met de la poésie dans sa dévotion envers chaque grappe.
To watch Duflot on bended knee doing something as simple as weeding his soil, he brings a magnificent poetry in his devotion to each and every grape.
La région Moselle (est) développe des projets visant à conserver le patrimoine culturel et historique ainsi que la promotion des produits du terroir.
The Moselle region (East) is pursuing projects to conserve cultural and historical heritage and to promote local agricultural products.
Prendre des mesures concrètes pour renforcer le processus de décentralisation en vue d'une réelle implication des collectivités locales dans la gestion des ressources naturelles de leurs terroirs/collectivités ;
Take concrete measures to strengthen the decentralization process with a view to ensuring genuine involvement by local authorities in the management of natural resources in their local areas;
c) Conduite d'un programme d'implantation de radios rurales sur l'ensemble du territoire national pour valoriser en langues locales l'élément de terroir dans toute sa dimension.
The implementation of a programme to set up rural community radio stations throughout the country to develop, in the local languages, all aspects of the sense of local identity.
c) Émissions de distraction et d'animation (musique du terroir, jeux, disques à la demande, etc.);
(c) Entertainment (local music, games, music on request, etc.);
Une ONG nationale pour la sécurité alimentaire et la valorisation des produits du terroir participe à l'effort de l'autosuffisance alimentaire.
A national NGO involved in food security and local product promotion is taking part in the effort to achieve food self-sufficiency.
g) Une plus grande connaissance et une utilisation plus confirmée des connaissances traditionnelles et des pratiques du terroir dans les reboisements et la gestion des plantations.
(g) Greater knowledge and more focused utilization of traditional knowledge and local practices in reforesting and managing plantations.
Il tenait une auberge de spécialités qui sert du gibier... des produits de son potager, du fromage du terroir.
He ran one of those specialty inns: wild game, produce from his own garden, locally crafted cheeses.
Avant notre départ demain, nous aurons un petit repas de fête aux produits du terroir.
Just before we leave tomorrow... we'll have a little party dinner with fresh local meat.
Pourrais-tu prendre un accent du terroir?
And maybe a hint of a local accent?
Il y a des produits du terroir, pour vous souhaiter la bienvenue.
There's some local produce to welcome you here.
Préparé avec des produits du terroir.
Made entirely from local produce.
Alors, après le tapis rouge, dans le grand hall, j'installe mes stands avec les produits du terroir.
So after the red carpet, in the main hall, I'll set up my stands with the local produce.
Il dit que sa mère était une Géorgienne de terroir.
He says his mother was a local Georgian.
À l'intention de ces handicapés et de leurs familles, il convient de développer une politique volontariste d'insertion économique et sociale pour les réarmer moralement et extraire de la situation débilitante d'assistés, afin qu'ils deviennent ou redeviennent des agents dynamiques du développement de leur terroir et de leur pays.
In order to help the disabled and their families, we must develop a proactive economic and social reintegration policy to provide them moral support and to enable them to escape the debilitating state of dependency, so that they can become, or resume being, active and dynamic agents of development in their region or their country.
e) S'impliquer de nouveau dans la réglementation des chaînes d'alimentation mondiales: a) en garantissant que les normes élaborées par le secteur privé n'aient pas de retombées néfastes imprévues sur la réalisation du droit à l'alimentation; b) en examinant les possibilités qu'offrent d'autres systèmes de certification décentralisés tels que ceux utilisés pour qualifier les spécificités culturelles ou géographiques de certains produits du terroir, et en renforçant ces systèmes; et c) en prenant une part plus active à l'élaboration de normes grâce à une coopération au niveau international.
(e) Re-engage in public regulation of global food chains by (a) guaranteeing that the standards developed by the private sector do not have unintended negative side effects on the realization of the right to food; (b) considering the potential of, and strengthening, alternative decentralized certifying schemes, such as those qualifying products relative to specific cultural/geographical regions; and (c) engaging more broadly in the development of standards through international cooperation.
37. Il faut que l'éducation soit intégrée et intégrante, face à la mondialisation accrue de l'activité économique et à une tendance à l'intégration régionale, qui s'accompagne simultanément d'un regain des valeurs du terroir, considéré comme le lieu de l'épanouissement personnel de l'individu et de la communauté à laquelle il appartient.
37. Education needs to be comprehensive and integrated in view of the growing trend towards globalization of economic activities, regional integration and, at the same time, revitalization of neighbourhoods as areas offering individuals scope for self-fulfilment and for development of the community to which they belong.
Il encouragera les acteurs à s'engager dans le processus de résilience au changement climatique et dans celui des villes/territoires neutres en carbone, dans la création d'emplois verts et durables, dans la valorisation du patrimoine naturel et culturel, la promotion des produits du terroir à forte valeur ajoutée, et cela en prêtant une attention particulière à la dimension genre.
UNDP will emphasize a gender perspective and encourage stakeholders to become involved in the process of improving resilience to climate change; making cities/regions carbon neutral; creating green, sustainable jobs; respecting their natural and cultural heritage; and promoting agricultural products with high-added value.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test