Translation examples
noun
Le terme << tué >> est interchangeable avec le terme << causé la mort >>.
The term "killed" is interchangeable with the term "caused death".
Il faudrait aussi harmoniser vision à long terme, objectifs à moyen terme et activités à court terme.
It should also link long-term vision to medium-term targets and short-term action.
Elles devaient clairement préciser si ces initiatives étaient à court terme, moyen terme ou long terme.
These were to be clearly defined as short-term, medium-term and long-term initiatives.
Le terme << catastrophe >>, n'est pas un terme de droit.
46. The term "disaster", however, is not a legal term.
C. Articuler les financements à court terme et à long terme
C. Linking short-term with longer-term financing
noun
À l'évidence, le moyen le plus rapide de mettre un terme à la tragédie actuelle serait de mettre un terme à l'occupation israélienne.
Clearly, ending the prevailing tragedy could most rapidly be achieved by ending the Israeli occupation.
Imaginez un terme à Ia criminalité, un terme à Ia pauvreté.
Imagine an end to crime an end to poverty.
noun
i) Le terme <<huit>> est remplacé par le terme <<quinze>>; et
(i) The word "eight" is replaced by the word "fifteen"; and
3. Au paragraphe 4, le terme <<applicables>> est ajouté après le terme <<normes>> et les termes <<par exemple>> sont ajoutés avant les termes <<par le Comité>>.
3. In paragraph 4, the word "applicable" shall be added before the word "standards" and the words "for example" shall be added before the words "the Comité."
Après le terme << achèvera >>, insérer le terme << selon le cas >>.
After the word "complete", insert the words "as appropriate".
ii) Les termes <<de COVNM>> après les termes <<ou l'eau>> sont remplacés par les termes <<de COV>>;
(ii) The word "NMVOC" before the words "into air" is replaced by the word "VOC";
v) Le terme <<COVNM>> avant les termes <<non captées>> est remplacé par le terme <<COV>>; et
(v) The word "NMVOCs" before the word "released" is replaced by the word "VOCs"; and
Insérer le terme << informations >> entre les termes << biens >> et << services >>; après les termes << les problèmes que pose >> ajouter les termes << et les possibilités qu'offre >>.
Insert the word "information" between the words "goods" and "services"; Add the words "and the opportunities offered by" after the words "challenges posed by".
i) Le terme <<procédé>> est remplacé par le terme <<activité>>; et
(i) The word "process" is replaced by the word "activity"; and
i) Les termes <<à l'exception de>> sont remplacés par les termes <<y compris>>; et
(i) The word "excluding" is replaced by the word "including"; and
noun
Le droit consacré à l’article premier en termes généraux est précisé en termes plus concrets dans les dispositions ultérieures.
The right embodied in article 1 in general terms was given more concrete form in subsequent provisions.
Le terme << unités de police constituées >> a été ajouté.
A change was made to include formed police.
Le terme approprié est : Madame le Président.
The appropriate form of address is "Presiding Chairman".
C'est le terme technique...
Psychokinesis is just the technical form... for what you'd call objects moving by themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test