Translation for "temporel" to english
Temporel
adjective
Translation examples
adjective
+ Comparaison temporelle et spatiale
+ Temporal and spatial comparison
Échelles spatiale et temporelle
Spatial and temporal scales
L’élément temporel de la définition
The temporal element of the definition
:: Considérations spatiales et temporelles;
:: Spatial and temporal considerations
Répartition temporelle
Temporal distribution
34. Cadre temporel.
34. Temporal scope.
B. Limitation temporelle
B. Temporal limitation
A. Limitation temporelle
A. Temporal limitation
La variabilité temporelle sera analysée;
Temporal variability should be assessed;
Un compensateur temporel.
A temporal compensator.
Déplacement temporel d'urgence !
- Emergency temporal shift!
Pas médical. temporel.
Not medical. Temporal.
Une distorsion temporelle.
A temporal distortion.
- Une faille temporelle.
- A temporal rift.
Anomalie temporelle détectée.
Temporal anomaly detected.
Interrompre-verrou-temporel.
Disrupt-temporal-lock.
Prison temporelle activée !
Temporal prison initiated!
adjective
Préservez-moi de la calomnie temporelle...
Safeguard me from worldly slander...
Le pis que tu puisse m'apprendre est une perte temporelle.
The worst is worldly loss thou canst unfold.
Le temporel nous indiffère.
We are not interested in worldly matters.
Ses habitants possédaient peu de biens temporels... et le peu qu'ils avaient, ils le fabriquaient... l'arrachant au sol rebelle... ou le tirant de la mer glacée et capricieuse.
Its people had little in the way of worldly goods. And this little made for themselves by themselves or euchred from the stubborn soil or plucked from the cold and capricious heart of the sea.
On ne discute pas ici des affaires temporelles.
Let's not discuss worldly matters here.
Aujourd'hui, nous enseignerons comment atteindre et augmenter les biens temporels.
Today, we will show how to obtain and increase worldly goods.
Même Lui a eu droit à une vie temporelle jusquà ses 29 ans!
Even He was allowed a worldly existence until he was 29!
Des milliers de gens renoncent à leurs biens temporels et quittent leurs familles pour préparer l'Extase.
And all these thousands of people are giving up their worldly possessions and leaving their families
Ne craignez plus la chaleur du soleil, ni les colères de l'hiver furieux A travers votre tâche temporelle accomplie l'art domestique est parti en prenant vos gains Des garçons en or et des fille, tous doivent comme des balayeuses de cheminée venir vous épousseter
Fear no more the heat of the sun nor the furious winter's rages thou thy worldly task had done home art gone and ta'en thy wages golden lads and girls all must as chimney sweepers come to dust fear no more the lightning-flash
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test