Translation for "tempérance" to english
Tempérance
noun
Translation examples
Il existe des foyers d’hébergement pour les femmes se trouvant dans les situations mentionnées plus haut; ils ont été créés par des organisations féminines privées et de nombreuses femmes étrangères en ont bénéficié (on peut citer par exemple la Women’s House – Help” créée par l’Union chrétienne des femmes japonaises pour la tempérance).
For the purpose of providing temporary protection for women who have suffered from situations such as those described above, there are shelters established by private women’s organizations which have been used by many non-Japanese women. (An example would be the Women’s House — Help, established by the Japan Woman’s Christian Temperance Union)
11. Le Bahreïn a indiqué que sa vision nationale était centrée sur la construction d'une société islamique tournée vers l'avenir et solidaire, fondée sur une approche islamique caractérisée par la modération, la tempérance et la promotion de l'unité nationale et du dialogue entre les civilisations.
11. Bahrain reported that its national vision was to construct a forward-looking and closely knit Islamic society based on an Islamic approach characterized by moderation, temperance and support for national unity and dialogue among civilizations.
c) Mettre au point un programme d'études commun à l'échelle mondiale, axé sur le principe de l'humanisme et les compétences interculturelles, qui encourage les << vertus cardinales >> que sont la tempérance, le courage, la sagesse et la justice, mais aussi l'empathie, l'hospitalité, la coexistence harmonieuse et la mise en valeur de la diversité, le respect de l'égalité des droits des hommes et des femmes, afin de susciter une réflexion critique et créative chez les jeunes dans le cadre de l'enseignement scolaire et extrascolaire, et grâce à l'informatique et la télématique et aux médias sociaux;
(c) To develop a common global curriculum on humanism and intercultural competencies that promote the "cardinal virtues" of temperance, courage, wisdom and justice, as well as empathy, hospitality, the harmonious coexistence and appreciation of diversity and respect for the equal rights of men and women, in order to spur critical and creative thinking among young people through formal and non-formal education, as well as through information and communications technology and the social media;
Dans sa communication, Bahreïn a indiqué que sa vision nationale consistait à bâtir une société islamique étroitement soudée, tournée vers l'avenir et fondée sur une philosophie islamique caractérisée par la modération, la tempérance, ainsi que l'appui à l'unité nationale et au dialogue entre les civilisations.
10. In its contribution, Bahrain reported that its national vision is to construct a forward-looking and closely knit Islamic society based on an Islamic approach that is characterized by moderation, temperance and support for national unity and dialogue among civilizations.
Le département administratif du Ministère des affaires sociales et de la santé met à profit les services d'éducation sanitaire et d'action en faveur de la tempérance pour promouvoir un comportement sexuel sain et prévenir la toxicomanie, qui est souvent liée à l'argent de la prostitution.
In the administrative sector of the Ministry for Social Affairs and Health, health and temperance education are used in order to support positive sexual behaviour and to prevent the abuse of drugs. Prostitution is often linked to the financing of drug abuse.
Très impressionnant, Temperance.
Very impressive, Temperance.
Vous êtes Temperance.
You're temperance.
Tempérance ? Mon ange.
Temperance, my angel.
- Plus tard, Temperance ?
- Perhaps later, Temperance?
Temperance sûrement aussi.
Temperance should, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test