Translation for "telle cruauté" to english
Telle cruauté
Translation examples
Dur d'imaginer une telle cruauté.
Hard to imagine such cruelty.
J'ai vu... des choses d'une barbarie sans nom... une telle cruauté, injustice, dans l'indifférence totale.
I've seen such... barbaric things... such cruelty, injustice, and then complete indifference to it all.
Elle pense qu'une telle cruauté est signe de force.
She believes that such cruelty is a sign of strength.
Telle cruauté ne sera plus tolérée dans cette ville.
I swear to you, sir, and to all citizens of Winterhaven, such cruelty will never again be tolerated in this city.
Il est capable d'une telle cruauté.
He is capable of such cruelty.
Qui enlèverait un homme handicapé et sans défense pour le soumettre à une telle cruauté ?
- Who would abduct a defenseless disabled man and subject him to such cruelty?
Vous autorisez une telle cruauté ?
Well, I didn't think you'd permit such cruelty.
Pourquoi une telle cruauté ?
Why such cruelty?
Je ne voulais pas croire qu'il était capable d'une telle cruauté, mais... c'est dans la nature de Roman Godfrey.
I didn't want to believe he was capable of such cruelty, but that's who Roman Godfrey is.
Elijah, je peux comprendre une telle cruauté venant de lui, mais j'ai toujours pensé que tu étais le compatissant.
Elijah, I can understand such cruelty coming from him, but I always thought of you as being the compassionate one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test