Translation for "taux de rémunération" to english
Taux de rémunération
Translation examples
Les employeurs sont tenus de verser à ces employés le même taux de rémunération, à moins que la différence ne soit attribuable à l'un des facteurs suivants :
Employers are required to pay these employees the same rate of pay, unless the difference is due to:
150. Une Ordonnance portant réglementation du travail ou une Convention enregistrée sur l'emploi ne saurait fixer un taux de rémunération inférieur à celui prévu par la loi relative au salaire minimum national.
An ERO or an REA may not set an inferior rate of pay to that provided for under the National Minimum Wage Act.
Les taux de rémunération des conseils ont été établis par comparaison avec la rémunération de fonctions semblables.
104. The monetary rates of pay for defence counsel were established on the basis of comparative pay scales of similar functions.
La modification des programmes s'est soldée par une augmentation des taux de rémunération des enseignants dans les écoles générales.
As curricula were changed, rates of pay for teachers in general schools were increased.
En outre, l'employeur ne peut réduire le taux de rémunération d'un employé afin de respecter des exigences touchant l'égalité de rémunération.
Further, an employer cannot reduce an employee’s rate of pay to comply with the equal pay requirements.
L'ensemble de tous ces facteurs sert à déterminer le taux de rémunération minimum idéal.
All these factors together help determine the ideal minimum rate of pay.
En outre, l'employeur ne peut réduire le taux de rémunération d'un employé afin de respecter des exigences de parité salariale pour fonctions équivalentes.
In addition, any employer shall not reduce the rate of pay of an employee to comply with equal pay requirements.
Voir à l'Appendice A le tableau 6, qui indique les variations en pourcentage de l'indice des prix à la consommation et les taux de rémunération entre1990 et 2005.
101. See Appendix A, Table 6 which shows the percentage changes of the consumer price index and the rates of pay, 1990-2005.
Les suppléments de rémunération si le nombre maximum d'heures par semaine est dépassé (1,5 fois le taux de rémunération ordinaire pour les trois premières heures après les huit heures normales de la journée de travail et deux fois le taux de rémunération ordinaire pour tout ce qui dépasse les 11 heures par jour);
Overtime premiums if the maximum hours per week are exceeded (1.5 times the regular rate of pay for the first three hours after a regular eight hour work day, and 2 times the regular rate of pay for anything above 11 hours per day);
Cependant, notre taux de rémunération augmente, si vous restez à votre place et nous fournissez des infos régulièrement.
Though, of course, our rates of pay increase, if you stay in situ and help us gather intel on a more regular basis.
Cette protection s'étend de la demande d'emploi à la fin de celui-ci et s'applique aux questions concernant les taux de rémunération, la formation initiale et complémentaire, le recyclage et les carrières.
This protection stretches from job applications to ending a job, and covers pay rates, initial and further training, re-training and careers issues.
138. Les taux de rémunération des fonctionnaires sont relevés chaque année.
138. The civil servants' pay rates have been raised annually.
248. L'allocation familiale est ajustée chaque année en fonction de l'augmentation annuelle du taux de rémunération.
248. The family allowance is adjusted every year in proportion to the average annual rise in pay rates.
Le taux de rémunération des enseignants a été multiplié par 2,5 et les avantages qu'ils perçoivent ont augmenté de 10%.
The pay rate for teachers was increased by 2.5 times and their benefits rose by 10 per cent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test