Translation for "taris" to english
Taris
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
<< Si Vedanta exploite les ressources de notre montagne, l'eau va se tarir.
If Vedanta mines our mountain, the water will dry up.
Nous voyons se tarir les courants d'assistance directe vers les pays en développement, en particulier ceux des Caraïbes.
We see flows of direct assistance to developing countries drying up, and more so for the countries of the Caribbean.
La tâche qui consiste à tarir les sources de financement des terroristes requiert à la fois la coordination et des régimes juridiques efficaces.
The task of drying up the sources of terrorist funding also requires coordination and effective legal regimes.
Ces flux ne doivent en aucun cas se tarir.
Those flows must not under any circumstances be allowed to run dry.
Il s'ensuit qu'un effort sérieux s'impose pour lutter contre ce phénomène en tarissant les sources qui l'alimentent.
It follows that a serious effort to address this phenomenon by drying up its sources is essential.
Dans certains endroits, c'est le tarissement des sources d'eau potable qui a été la principale cause des déplacements.
In some places the drying up of drinking water sources has been the primary cause of displacement.
L'impact de la chute de la demande mondiale s'ajoute au tarissement du financement du commerce extérieur et au renforcement des tendances protectionnistes.
The impact of falling global demand is compounded by a drying up of trade finance and a rise in protectionist trends.
Il est donc nécessaire, que cela soit dit ou non, que les bénéficiaires de cette aide comprennent qu'elle peut très bien se tarir.
That will require -- whether it is stated or not -- that the recipients of that assistance understand that such assistance can dry up.
Cependant, au lendemain de la crise financière internationale, ce crédit à court terme a commencé à se tarir.
However, in the wake of the international financial crisis this short-term credit has begun to dry up.
Le but de cette stratégie est de tarir les sources de financement du terrorisme et de lutter contre les terroristes aux niveaux du renseignement et de la sécurité.
The goal of that strategy was to dry up sources of financing for terrorism and to combat terrorists at the levels of intelligence and security.
Je vais aller chercher quelque chose à se tarir.
I'll go get something to dry you up.
L'argent s'est tari, comme la rivière.
The silver, she dry up, as the river.
Il faut aller tarir la source de vos larmes.
You must go and dry your tears.
Ma source de Vie ne semble jamais se tarir
My spring of Life never seems to dry
Le puits est tari ?
What's the matter? Has the well gone dry?
en repos verra tarir enfin les flots!
and your last waters run dry!
Malheureusement, mon charme s'est en quelque sorte tari.
Unfortunately, I've hit kind of a dry spell.
Le puits était un peu tari.
The well was a little dry.
Ces poursuites se tarir, le fait de votre revenu.
Those lawsuits dry up, so does your income.
Jamais tari, où il fait froid.
Never dry, where it's cold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test