Translation for "tarif d'abonnement" to english
Tarif d'abonnement
noun
Translation examples
3.96 Le montant de 155 700 dollars prévu à cette rubrique représente une diminution de 144 500 dollars due à la baisse des tarifs d’abonnement des services de presse; il permettrait de couvrir le coût des travaux d’impression effectués à l’extérieur (16 800 dollars) et les dépenses d’accès à des bases de données commerciales sur l’actualité mondiale (138 900 dollars).
3.96 A provision of $155,700, representing a decrease of $144,500 attributable to lower subscription rates of the news services, would cover the external printing requirements of the Department ($16,800) and requirements related to commercial information database services, which provide access to world events ($138,900).
«Le consortium du système des Nations Unies, conçu par le Département et créé en 1997 pour permettre à tous les organismes des Nations Unies d’avoir accès aux sources électroniques d’information et de partager les coûts encourus et pour obtenir grâce au volume des réductions des tarifs d’abonnement, sera maintenu et élargi.»
“The United Nations system consortium, which was initiated by the Department and established in 1997 for the purpose of sharing costs of and access to electronic sources of information throughout the United Nations system of organizations and securing volume-drive reductions in subscription rates, will be maintained and expanded.”
À l’heure actuelle, 20 membres tirent parti des tarifs d’abonnements peu onéreux ainsi mis à leur disposition et plusieurs autres organismes des Nations Unies envisagent de devenir membres.
At present, 20 members are taking advantage of the volume-driven subscription rates available through this service, and several other organizations of the United Nations system are considering membership.
Le Consortium du système des Nations Unies, dont le but est d’assurer la participation aux coûts des services d’information électroniques et l’accès des organismes des Nations Unies à ces services en tirant parti des tarifs d’abonnement à l’échelle du système, sera maintenu et élargi.
The United Nations System Consortium, established for the purpose of sharing the costs of and access to electronic sources of information throughout the United Nations system of organizations and securing volume-driven reductions in subscription rates, will be maintained and expanded.
Sur la base d'une telle politique, les tarifs d'abonnement, par exemple à la série des traités, affichés sur le site Internet du service des publications de l'ONU seraient bien supérieurs, pour les cabinets juridiques, aux tarifs actuels de 100 dollars des ÉtatsUnis par mois ou 1 000 dollars des ÉtatsUnis par an.
By such a policy, the subscription rates for the Treaty Collection for example, as shown on the United Nations sales publications web site, would be much higher for law firms than the present rate of US$ 100 per month or US$ 1,000 per year.
3.107 Le montant de 155 700 dollars prévu à cette rubrique représente une diminution de 144 500 dollars due à la baisse des tarifs d’abonnement des services de presse; il permettrait de couvrir le coût des travaux d’impression effectués à l’extérieur (16 800 dollars) et les dépenses d’accès à des bases de données commerciales sur l’actualité mondiale (138 900 dollars).
3.107 A provision of $155,700, representing a decrease of $144,500 attributable to lower subscription rates of the news services, would cover the external printing requirements of the Department ($16,800) and requirements related to commercial information database services, which provide access to world events ($138,900).
Pour un tarif d'abonnement très bas, tu as un nouveau mets délicat de l'Ile chaque mois.
For a very low subscription rate, you get a new island delicacy every month.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test