Translation for "tare" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
- la tare.
tare.
- tare de la citerne;
- tare of the tank;
Du côté de Port MacQuarie, Taree.
Round place like Port Macquarie, Taree.
Pour le foie, je l'enrobe de sauce tare avant la cuisson.
So with things like liver, I coat it with tare sauce before cooking.
Uh, sésame tare and ponzu.
Uh, sesame tare and ponzu.
Aseel Tare avec le ballon.
Aseel Tare with the carry.
C'est comme a dit Miss Tare.
So you see, Judge Willoughby, it's like Miss Tare just said.
L'argent, c'est pas une tare mais faut que ça circule parce que s'il ne circule pas, il reste... comme ça.
Money is no tare but it has to move around because if it doesn't, it stays... like this.
Ce taree est très puissant.
This taree is most potent.
Je connais une famille à Taree.
I know a family in Taree.
Le docteur Tare s'est occupé de mon implant de menton.
Dr. Tare did my chin implant.
noun
N'accusons pas l'institution de tares ou de carences qui sont les nôtres.
Let us not accuse the institution of defects or shortcomings which are in fact our own.
Ce droit à l'annulation du mariage tombe si le demandeur était au courant de la tare avant la conclusion du mariage ou s'il a donné expressément son consentement après la conclusion du mariage (article 139).
The right of either spouse to seek annulment is forfeited if he or she knew of the defect before the wedding or explicitly accepted it after the event (art. 139);
- Chacun des deux époux est en droit de demander l'annulation du mariage s'il découvre chez l'autre une tare repoussante, nocive ou de nature à empêcher les rapports sexuels, que cette tare soit antérieure ou postérieure à la conclusion du mariage.
- Either spouse may seek an annulment if the other has a serious defect which is repellent or harmful or which prevents marital intercourse, whether the defect was present before the marriage contract or whether it occurs subsequently.
Le rayonnement ionisant est susceptible de porter atteinte à l'environnement, à la chaîne alimentaire et à l'écosystème marin dans l'avenir, et de provoquer des tares et des maladies chez les générations futures.
Ionizing radiation has the potential to damage the future environment, food and marine ecosystem, and to cause genetic defects and illness in future generations.
Le rayonnement ionisant était en outre susceptible de porter atteinte à l'environnement, à la chaîne alimentaire et à l'écosystème marin dans l'avenir, et de provoquer des tares et des maladies chez les générations futures.
It further noted that ionizing radiation has the potential to damage the future environment, food and marine ecosystems, and to cause genetic defects and illness in future generations.
Elle tient particulièrement compte de l'article 37 de la Constitution de la République qui stipule qu'"en aucun cas, l'immigrant ne devra être atteint de tares physiques, mentales ou morales pouvant nuire à la société".
In this connection, special account was taken of article 37 of the Uruguayan Constitution which states that “in no case shall an immigrant be admitted who has physical, mental, or moral defects which may injure society”.
259. Une augmentation a été constatée dans la morbidité infantile, due à l'état de l'environnement (radiations comprises) : les cas de maladie de la peau ont augmenté de 25,9 %, les cas d'asthme de 53,7 %, les tares congénitales de 33,3 %.
258. There has been an increase in morbidity due to harmful environmental factors (including radiation): neoplasms and skin diseases have increased by 25.9 per cent among children, bronchial asthma by 53.7 per cent and congenital defects by 33.3 per cent.
D’après cette association, ceux-ci «sont génétiquement inférieurs et un enfant issu d’une union avec une femme Buraku hérite des tares congénitales».
According to the Association, the Buraku are "genetically inferior and children born of a union with a Buraku woman inherit congenital defects".
La liste des tares que nous avons le devoir de corriger, ne s'épuise pas en cette courte énumération.
This short list does not nearly cover all the defects we have to correct.
Sers-toi du vulgaire, prends plaisir à ses tares.
"To use vulgar persons. Take pleasure from their defects. "
- Arrête. - Je dis juste que ça entraîne forcément des tares chez certains.
- I'm just saying, there's bound to be a few defects along the way.
- Je ne vous reproche pas vos tares, M. Pingeon.
I do not blame you for your defects, Mr Pingeon.
Donc tare génétique.
I'm thinking genetic defect.
Quel genre de tare tu as ?
What kind of a defect do you have?
La gentillesse est une tare ?
Niceness is a defect?
Drogue, sexe et violence sont les tares de la jeunesse.
Drug, sex and violence are the defects of youth.
"Tares physiques et troubles mentaux."
"Gross physical and mental defects."
Mes Daleks souffrent d'une tare génétique.
My Daleks are afflicted with a genetic defect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test