Similar context phrases
Translation examples
verb
Si celui-ci tape en regardant l’écran, il faut normalement que le document soit tenu vertical, près de l’écran.
If the user looks at the screen while typing, a document should normally be in a vertical position next to the screen.
Il affirme que le commissaire adjoint l'a ensuite forcé à apposer l'empreinte de son pouce sur la déposition tapée.
He alleges that the ASP then forcibly put his thumbprint on the typed statement.
9. Lors d'enquêtes et d'autres activités, les données ne seront plus recueillies au moyen de questionnaires en papier, mais tapées sur des ordinateurs portables par les enquêteurs.
9. Data collecting process in surveys and other data collecting projects will be transferred from paper questionnaires to a collection method in which, the data is typed directly to a laptop computer by the surveyor.
En même temps, il est nécessaire d'affirmer que toutes les inscriptions sur le permis doivent être tapées en utilisant l'alphabet latin, ou transcrites à partir de la langue nationale en utilisant l'alphabet latin.
At the same time it is necessary to state that all entries in the permit are to be typed using the Latin alphabet or transliterated after the national language using the Latin alphabet.
Le Comité s'inquiète des résultats déconcertants qui sont obtenus lorsque l'on tape certaines expressions concernant les autistes dans le moteur de recherche du site Web néozélandais de Google (www.google.co.nz) et d'autres sites Web de Google en anglais.
The Committee is concerned that, when using the Google search engine on Google's New Zealand website (www.google.co.nz), and on other English-language Google websites, disturbing phrases occur when some phrases relating to autistic persons are typed into the search box.
L'auteur s'est vu ensuite demander de signer une déposition qui avait été traduite et tapée en cingalais par l'agent.
The author was then requested to sign a statement, which had been translated and typed in Sinhalese by the PC.
Par exemple, si une personne souhaite saisir 100 articles mais tape 101 par erreur, le paragraphe 1 sous sa forme actuelle lui donne la possibilité de se retirer de l'ensemble de la transaction.
For instance, if a person wished to input 100 items but accidentally typed 101, paragraph 1 as drafted would give that party the option of withdrawing from the entire transaction.
Tape sur ordinateur les documents et les publications consacrés aux questions techniques et scientifiques et à la recherche qui ont été préparés.
Types technical, scientific and research documents and publications from drafts by using computer applications.
Je l'ai tapée ?
I typed it?
Tape l'annee!
Type the year!
Je tape seulement.
I just type.
Ryan, tu tapes.
Ryan, you type.
Tu tapes ça ?
You're typing that?
Maintenant tape ceci.
Now type this.
Tape le courrier.
Type it up.
Lizzie, tape ça.
Lizzie, type this.
Okay, je-je tape, je tape.
Okay, I-I'm typing, I'm typing.
Il tape, Allison.
He types, Allison.
verb
Tape du tambour
Beat the drums!
Il te tape dessus.
Beat's you up.
Tape une fois, tape deux fois.
Beat it once, beat it twice.
- On lui tape dessus.
- Beat him up.
Tape une fois.
Beat it once.
Tape deux fois.
Beat it twice.
Qui tape avec !
A beating stick! Brigand.
- Je l'ai pas tapée.
I didn't beat her up.
Crazy Bee, Tape-le !
Crazy Bee, beat him!
verb
La plupart de ces châtiments donnent lieu à l'administration d'un coup (<< tape >>, << gifle >>, << fessée >>) à un enfant, avec la main ou à l'aide d'un instrument − fouet, baguette, ceinture, chaussure, cuillère de bois, etc. Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui << tirer les oreilles >> ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).
Most involves hitting ("smacking", "slapping", "spanking") children, with the hand or with an implement - a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
La plupart de ces châtiments donnent lieu à l'administration d'un coup (<<tape>>, <<gifle>>, <<fessée>>) à un enfant, avec la main ou à l'aide d'un instrument − fouet, baguette, ceinture, chaussure, cuillère de bois, etc. Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui tirer les oreilles ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose.
Most involves hitting ("smacking", "slapping", "spanking") children, with the hand or with an implement - a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, caning, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding, or forced ingestion.
Les maltraitances les plus fréquentes contre les étudiants se traduisent par des coups de bâton, des gifles, des tapes ou consistent encore à se faire tirer les oreilles voire à recevoir des coups de poing.
In the most common forms of illtreatment, female students endured caning, slapping, ear-pulling, open-handed blows or even punches.
Mais elle m'a tape !
She slapped me!
Tu tapes et je tape aussi.
You slap, and I slap, too.
- "Tape la main".
- Slap me five.
Ne me tape pas.
Don't slap me.
- 5 ! - Tape-m'en 5.
- Slap me tive.
- Une tape, oui !
- I'll slap you!
Tape là, Cara.
Slap it, Cara.
Tape m'en 10!
Slap me ten.
Donne-moi une tape.
Slap my wrist.
Vas-y, tape.
Slap it. Yeah?
verb
- Tappe là-dedans, allons-y.
Touch fists, let's go.
Elle tape chaque fois que Chandler pose sa main.
It happens whenever Chandler touches my stomach.
Maintenant je peux plus, et c'est moi qu'on tape.
Now I'm tied neck and 'eels and everybody touches me.
Je t'ai mis un truc. Allume-le et tape sur l'écran.
Turn it on and touch the screen.
Tu me redonnes une tape ?
Touch me again.
S'il la tape encore, je me le fais.
He touches her again, he's mine.
Je te tape ici et je te vole là.
If I touch you here, you stole this side.
On me tape sur l'épaule pour rectifier :
Someone touches me and says:
Pas longtemps, une ou deux petites tapes.
Not a long touch, just a couple of pats.
Puis une tape sur l'épaule.
Then a simple touch on the shoulder.
verb
Tape dans tes mains.
Clap your hands.
Tape des mains.
Give me a clap.
Je tape dans les mains.
I'm clapping.
Claque et tape.
Clap them. Stomp them!
Cinq, six, sept, tape.
Five, six, seven, clap.
Tape dans les mains !
Adam, clap your hands.
Et on tape !
And the clap!
Talon, pointe, talon, pointe, tape, tape.
Heel, toe, heel, clap, clap.
verb
Il tape les gens.
He punches people.
Tape sur sa gueule !
Punch his mug!
On ne tape pas.
You don't punch, see?
Finn, tape-la !
Finn, just punch her!
Tape ton numéro.
Punch in your number.
Tape dans le sac.
Punch the bag!
Tape-lui dessus !
Get in there! Punch him!
Enlève-le, ou je tape.
Undress or punch?
-Donc ça fait tape, tape, tape?
- So it's punch, punch, punch?
verb
Pas si tu tapes des pieds.
Not if you stamp your feet.
Je tape des pieds, je ne m'intéresse à rien, je ne vis plus.
I stamp my feet. Nothing interests me. I stop living.
Alors tape du pied.
Then stamp your feet.
- Tape des pieds, mon cher.
Stamp your feet, dear.
- Tape des pieds.
-Stamp your feet.
À présent, que tout le monde tape du pied !
Now, all together, stamp your feet!
Sans doute Blore qui tape des pieds d'impatience.
It's probably just Blore stamping his feet with impatience.
verb
Richardson s'en tape.
Richardson stood pat.
J'm'en tape, moi!
J'm'en pat myself!
Ne tape pas ma tête.
Stop patting my head.
Et ma petite tape?
Where's my pat? j
(Tape dans le dos)
(Pats back) Just go. Come on.
Tu me tapes le dos, je tape le tien, et Pat Robertson tape M. Happy.
You pat my back, I pat yours, and Pat Robertson pats Mr. Happy.
Deux petites tapes !
Just a couple of pats!
C'est une tape.
That's a pat.
verb
Il m'a donné une tape sur la tête et m'a dit : "De la chance mon garçon".
He rapped me on the head and said, "Pure luck, my boy. "
On les tape sur une pierre et ils font "ding".
You rap them on a stone and they go "ding."
La table de nuit... Tape dessus.
The nightstand, rap on it.
verb
Toc, ne tapes pas comme un cheval!
Gun, don't thump like a horse!
Je tape de la patte. C'est pour ça qu'on m'appelle Panpan.
I'm thumping, that's why they call me Thumper.
Tape-lui dessus, ça marche.
Give him a thump - that usually works.
Elle me lance des regards furieux et tape sur la portière avec son poudrier, non?
She's glaring in here and thumping her compact on top of the car door, isn't she?
Qui a tappé sur mon taxi?
Who thumped my cab?
verb
- Je lui ai expliqué pour la tape.
- l've talked to him about the swat.
Oh, et cette méchante Stella donne une tape pour moi,ok?
Oh, and that meanie Stella. Give her a swat for me, will you?
je lui ai juste donné une petite tape sur le cul.
I just gave him a little swat on the butt.
- J'te donne une tape ?
- Maybe give you a swat ?
Parce qu'on aurait dit que tu m'as comme tapée.
Cause it felt like you just swatted me. No, no, you-- l have a little crick in my wrist.
Comment tu as étrippé Alastair comme si il n'était rien, comme on donnerait une tape à une mouche.
How you ripped alastair apart like it was nothing, like you were swatting a fly.
Max le tape avec mépris!
Max swats him away with cool contempt!
Il m'a donné vingt tapes sur mes fesses.
He gave me twenty swats across my butt.
- Tape dessus à l'aveuglette.
Yeah, just randomly start swatting away.
Vous voyez la façon dont il la tape avec ses pattes ?
See the way he swats her with his paws?
verb
Petite tape, un, deux.
Tap one, two. And shimmy shake.
Moi, aussi, je m'en tape.
- I'm shaking my shoulders. - Me neither. I don't care.
Prends l'avion pour le Mexique, tape-toi des putes à 10 $ et ramène un pistolet à Margolese.
Get on a flight to Mexico. All the hookers you can shake your stick at. Pick up a pistol that belongs to Margolese.
Tape ça, partenaire ?
Shake on that, pardner?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test