Similar context phrases
Translation examples
adjective
Les négociations bénéficieraient d'améliorations tangibles sur le terrain : des améliorations tangibles dans la vie des Palestiniens et une augmentation tangible de la sécurité des Israéliens.
Negotiations would benefit from tangible improvements on the ground: tangible improvements in the lives of Palestinians and tangible increase in the security of the Israelis.
adjective
L'approche inclusive et intégrée adoptée dans le Plan national de développement a donné des résultats tangibles.
The inclusive, integrated approach adopted in the National Development Plan had produced positive results.
22. Des progrès tangibles ont été accomplis dans l'ensemble de l'UE en ce qui concerne la réduction du nombre de personnes blessées dans des accidents de la route.
22. There has been positive progress across the EU on injury reduction.
Ces dernières années ont vu un recul graduel mais tangible de ces positions extrêmes.
29. During the past few years, there has been a discernible though gradual move away from such extreme positions.
Des résultats positifs ont été obtenus en termes de source de financement, mais sans retombées tangibles sur le changement structurel.
The results are positive as a source of funds, but without a discernable impact on structural change.
Il peut y avoir un lien tangible et une corrélation positive entre des variables dépendantes et indépendantes.
There may be a demonstrable relationship and a positive correlation between dependent and independent variables.
Je suis déçu et inquiet qu'aucune preuve tangible ne puisse m'appuyer...
And what have you to say now? I am disappointed and deeply concerned that there is no objective evidence to support my position. So far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test