Translation for "tamponne" to english
Translation examples
verb
Clôtures et zones tampons
Fences and buffer zones
— Contrôle des zones tampons;
- monitoring buffer zones;
pas de zone-tampon
no buffer zone
VI. ZONES TAMPONS
VI. Buffer Zones
- Gestion des zones tampons
- buffer zone management
10.9 Longueur sur tampons
10.9 Length over Buffers
Promotion des zones tampons riveraines;
Promotion of riparian buffers;
- Il est en tampon.
- It's buffering.
- Non, le tampon reste.
- No, buffer in.
- Elle fera tampon, un tampon antiBarry.
Yeah, kinda like a buffer. A little Barry buffer.
- Sauf le tampon.
- Except the buffer.
Vous faites tampon.
You're the buffer.
- Une solution tampon.
Aqueous buffer solution.
Je m'en tamponne.
I am buffers.
- Le tampon sort.
What? - Buffer out.
- Me voilà tampon.
- L'm a chickie buffer.
Je peux tamponner.
I can buffer.
verb
Pas de tampon sans tampon des douanes.
We don't stamps until Customs stamps.
- Oui. - Le tampon ?
- Is it stamped?
Il est tamponné.
It's stamped.
Oh, le tampon ?
Oh, the stamp?
C'est un tampon.
It's a stamp.
Pas de tampon sans tampon du service de l'immigration.
We don't stamps until Immigration stamps.
Pas tampon rouge.
No red stamp.
Allez, un tampon !
Here, stamp me!
Le tampon Ramón.
The Ramón stamp.
verb
b Les matériels utilisés aux fins de l'injection de drogues sont notamment des cuiseurs, des tasses, des filtres, des cuillers, des tampons, des ampoules et d'autres conteneurs qui servent à préparer, stocker et transporter la drogue.
b Injecting drug paraphernalia used to prepare drugs for use include cookers, water cups, filters, spoons, swabs, ampoules and other containers used for drug preparation, storage and transport.
Ainsi, en préparant la drogue pour la consommer, ils partageront souvent d'autres objets, notamment des réchauds, des récipients d'eau, des filtres, des cuillères et des tampons, des ampoules et d'autres récipients utilisés pour la préparation, l'entreposage et le transport des drogues.
For example, while preparing the drug for consumption, injecting drug users often share other items, including cookers, water cups, filters, spoons and swabs, ampoules and other containers used for drug preparation, storage and transport.
L'alcool est généralement absorbé dans un solide non dangereux et présent dans des tampons, compresses et cartes ou contenu dans des articles comme les stylos marqueurs.
The alcohol is typically absorbed in a non-dangerous solid and provided as pads, swabs and cards or contained in devices such as marker pens.
c) L'utilisation de moyens techniques nouveaux ou en développement, tels que les scanners corporels et les tampons de détection de traces de drogues, ainsi que l'évaluation des risques et l'établissement de profils pour contrôler les passagers et les marchandises se révèlent efficaces pour identifier les trafiquants et les envois illicites de drogues;
(c) The use of new and developing technologies such as body scanners and techniques such as swab testing for detecting traces of drugs, together with the application of risk assessment and profiling techniques directed at passengers and air freight, are proving effective in the identification of traffickers and illicit drug consignments;
J'ai tamponné ses fosses nasales.
I swabbed his nasal passages.
Seth, ne dis pas "tampon".
Seth, don't say "swab."
Un autre tampon.
One more swab.
Prépare-moi un tampon, Sammy.
Fix me a swab, Sammy.
Juste le mot "tamponner".
Just the word "swab. "
Je vais tamponner, d'accord ?
I'm gonna swab for it now, okay?
- Sors ce tampon. - Passe-moi la pincette.
Take the swab out.
Ethan, j'ai besoin de tampons.
Ethan, I need swabs.
- Donne moi un tampon.
Give me the swab.
Je vais chercher des tampons.
I'll get some swabs for you.
dab at
verb
Avant l'essai, les échantillons sont conditionnés pendant une heure dans de l'eau distillée (au minimum 5 cm3 d'eau par cm2 de superficie des échantillons) à une température de 23 5 °C, soigneusement séchés au moyen d'un tampon puis placés à l'air, pendant au moins 12 heures à une température de 23 5 °C et sous une hygrométrie relative nominale de 50 %.
Before the test, the samples are conditioned for one hour in distilled water (at least 5 cm3 water per cm2 sample surface area) at 23 5 °C, then dabbed dry and then conditioned in air for at least 12 hours at 23 5 °C and 50 per cent nominal relative humidity.
5. On applique un petit tampon de graisse à base de silicone (par exemple, DowCorning Electrical Insulating Compound no 4) à chaque orifice de l'électrode filetée, on tire avec précaution les fils de l'allumeur électrique jusqu'aux têtes des canaux de l'électrode et on fait passer les électrodes à l'intérieur sans forcer jusqu'à ce qu'elles atteignent les deux fils de l'allumeur électrique auquel elles doivent adhérer étroitement, tout en faisant pénétrer le silicone dans les trous destinés au passage des fils, pour améliorer l'étanchéité et l'isolement.
5. A small dab of silicone grease (e.g., Dow-Corning Electrical Insulating Compound No. 4) is then applied to each threaded electrode opening, the electric match leads are then slowly withdrawn to the crowns of the electrode channels and the electrodes are threaded in slowly until they just catch and tighten onto both electric match wire leads while at the same time forcing silicone upward through the wire lead holes, thus additionally sealing and insulating them.
verb
Personne ne se tamponne.
No one's doing any bumping.
Il est formellement interdit de tamponner les autres karts.
Ladies and gentlemen, absolutely no bumping is allowed.
Je les tamponne un peu c'est tout.
I'm just bumping them.
Ne tamponne pas la limousine.
And don't bump into the limo.
Je ne peux pas te tamponner, George.
I can't bump, George.
Regarde les se tamponner, petit frere.
Watch them bumps, baby brother.
Je vais te tamponner.
Gonna bump you.
Et il y aura un photographe d'un journal espagnol là-bas, à condition de ne pas se faire tamponner par une émeute.
Also, there's gonna be a photographer from a spanish language newspaper there, provided we don't get bumped for a parade riot.
verb
Demande au facteur de Ia tamponner.
-Bring the postmark across this letter.
Regardez le tampon de la poste.
Look at the postmark.
La tête était affranchie et tamponée.
The severed head was postmarked Denver.
Les tampons sont tous décalés d'un jour ou deux.
Postmarks are all a day or two off.
- Avec le tampon de Paris ?
- With a Paris postmark?
Les tampons de la Poste viennent d'Europe.
The postmarks are from Europe.
Regarde tous ces tampons.
Look at all these postmarks.
Juste la ville du tampon sur sa lettre.
Just the town from the postmark on the letter.
Mais le tampon indique Temple Heights.
But it's postmarked Temple Heights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test