Translation for "tamarin" to english
Tamarin
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
En imposant comme peine la flagellation au moyen d'une canne de tamarin, l'État partie a violé les droits conférés à l'auteur par l'article 7.
The Committee finds that by imposing a sentence of whipping with the tamarind switch, the State party has violated the author's rights under article 7.
Le Comité conclut que l'imposition ou l'exécution de la peine de flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une violation des droits conférés à l'auteur par l'article 7.
The Committee finds that the imposition or the execution of a sentence of whipping with the tamarind switch constitutes a violation of the author's rights under article 7.
2.4 Les coups de verge de tamarin ont été administrés à l'auteur le 28 février 1997, la veille de sa libération.
2.4 The tamarind switch punishment was carried out on 28 February 1997, the day before his release.
3.1 L'auteur affirme que le recours à la canne de tamarin est une forme de peine intrinsèquement cruelle, inhumaine et dégradante.
3.1 The author submits that the use of the tamarind switch as a form of punishment is inherently cruel, inhuman and degrading and therefore in violation of article 7 of the Covenant.
9.1 L'auteur a affirmé que l'utilisation de la canne de tamarin constituait une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que sa condamnation violait les droits que lui confère l'article 7 du Pacte.
9.1 The author has claimed that the use of the tamarind switch constitutes cruel, inhuman and degrading punishment, and that the imposition of the sentence violated his rights under article 7 of the Covenant.
3.2 De plus, l'auteur affirme que l'administration de coups de verge de tamarin sur les fesses est une forme de châtiment intrinsèquement cruelle, inhumaine et dégradante.
3.2 Alternatively, the author claims that the use of a tamarind switch on the buttocks, as a form of punishment, is inherently cruel, inhuman and degrading.
Il purge une peine de 15 ans de travaux forcés et doit recevoir 10 coups de canne de tamarin.
He is serving a sentence of 15 years' imprisonment with hard labour and is subject to receive 10 strokes of the tamarind switch.
Il a été condamné à quatre ans de travaux forcés et à recevoir six coups de verge de tamarin.
He was sentenced to four years' hard labour and to six strokes of the tamarind switch.
Il fait valoir que l'administration de coups de verge de tamarin constitue un châtiment cruel, inhumain et dégradant contraire à l'article 7 et au paragraphe 1 de l'article 10 du Pacte.
He claims that the tamarind switch punishment amounts to cruel, inhuman and degrading punishment contrary to articles 7 and 10, paragraph 1, of the Covenant.
L'auteur a affirmé que la flagellation au moyen d'une verge de tamarin constitue une peine cruelle, inhumaine et dégradante et que la condamnation à cette peine représentait une violation de l'article 7 du Pacte.
The author has claimed that the use of the tamarind switch constitutes cruel, inhuman and degrading punishment, and that the imposition of the sentence violated his rights under article 7 of the Covenant.
Deux jus de tamarin, je vous prie.
Two tamarind juices, please.
C'est de l'eau de tamarin.
This drink is tamarind water.
Personne ne viendra pour la sauce au tamarin.
Nobody is coming here for the tamarind dipping sauce.
Il y a de la conserve au vinaigre de tamarin fraiche pour toi.
There's some fresh tamarind pickle for you.
Plus aigre que le tamarin.
More sour than tamarind.
Et mets-y beaucoup de feuilles de tamarin.
And put in lots of tamarind leaves.
D'autres animaux voudront en manger, dont les tout petits tamarins empereurs.
Others will want a share. like the diminutive emperor tamarinds.
Du raisin... du tamarin... encore du tamarin.
Grapes... Tamarind... And tamarind again.
Je me cachais derrière le tamarin pour t'espionner.
I would hide behind the tamarind tree and watch you everyday.
Juste des ifs et des tamarins
Just yew and tamarind.
noun
73. L'an dernier, des personnes non identifiées ont commis des actes de hooliganisme contre le directeur de l'Union des communautés religieuses juives d'Ukraine, M. Tamarin, qui a déclaré que sa femme et lui avaient été victimes de coups et blessures le 7 août à Zhytomyr.
Last year unidentified persons committed criminal mischief against the executive director of the Union of Jewish Religious Communities of Ukraine, Mr. Tamarin, who said that he and his wife had suffered bodily harm in Zhytomyr on 7 August.
Ça sera marrant. Et tu pourras aider à sauver les singes tamarins en voie de disparition.
It'll be fun,and you can help save the endangered tamarin monkeys.
Du poulet satay à la sauce au tamarin.
We have chicken satay with tamarin sauce.
J'ai même fait des recherches sur les singes tamarins du musée et le générateur de Van de Graaff. J'aurai plein de choses à lui raconter.
I even read all about the cotton-top tamarin monkeys they have there and the Van de Graaff generator, so I'll have plenty to tell her when I get back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test