Translation for "taillades" to english
Taillades
verb
Translation examples
verb
365. Le 3 janvier 1994, on a brisé les vitres et tailladé les pneus de plusieurs véhicules stationnés devant la Maison de l'Orient, siège de l'OLP, à Jérusalem-Est.
365. On 3 January 1994, car windows were smashed and tires slashed on several vehicles parked outside the Orient House, the PLO headquarters in eastern Jerusalem.
Les civils ont alors tailladé six pneus des véhicules de la patrouille.
The civilians then slashed six tires of the patrol vehicles.
Les quatre Timorais abattus et tailladés à coups de machette par les séparatistes s'appelaient Maumesak, Filomeno, Antonio Malai et Norberto.
The four East Timorese who were shot dead and slashed with machetes by the separatists are Maumesak, Filomeno, Antonio Malai and Norberto.
Par ailleurs, le corps portait de profondes entailles à la gorge et il semble peu probable que la victime ait pu se taillader de la sorte.
Moreover, the corpse had deep gashes at the throat and it was very unlikely that the victim might have slashed himself that way.
L'auteur aurait ensuite tailladé le visage de Mme Kroutovertseva à l'aide d'un couteau et serait retourné dans son appartement où sa femme et quelques voisins lui auraient donné des premiers soins.
The author states that he then slashed Mrs. Kroutovertseva's face with a knife and returned to his apartment, where his wife and some neighbours treated his wounds.
Quelqu'un tailladé les pneus.
Someone slashed the tires.
C'est tailladé et couvert de sang.
Slashed and bloody.
Elle s'est tailladé des poignets.
She slashed her wrists.
- Une prostituée tailladée.
A hooker had been slashed.
Gorge tailladée dans sa boulangerie.
Throat slashed in his bakery.
Il les a tailladées.
Slashed them open. Bled to death.
Suicide: Poignets tailladés.
Wrist-slash job.
- Ni transpercée, ni tailladée.
- She wasn't stabbed or slashed.
Ou taillader sa belle gorge.
or slash his gorgeous throat.
Et leur taillade le visage.
Slashed their faces.
verb
a) Le 13 septembre 2002, à Rukum, des maoïstes ont tailladé à la scie un enseignant du Comité de développement du village d'Athbiskot (Dandagaon), Birendra Kumar Shah, 35 ans.
(a) On 13 September 2002 in Rukum, Maoists chopped Birendra Kumar Shah, 35, a teacher of Athbiskot VDC, Dandagaon, with a saw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test