Translation for "sérieusement-pensée" to english
Sérieusement-pensée
Translation examples
Vous devriez sérieusement penser A m'augmenter, vous savez ?
You should seriously think about giving me a raise, you know?
Vous ne pouvez pas sérieusement penser que j'aurais fait quelque chose comme ça
Y-you can't seriously think I would do something like this.
Car si c'était le cas, je devrais sérieusement penser à m'en débarrasser.
Because If You Were, I'd Have To Seriously Think About Getting Rid Of Him.
Sérieusement, pense à notre chance.
Dude, seriously, think about the odds.
Tu devrais sérieusement penser à faire autre chose.
You know, you should seriously think about another career.
Je peux pas croire que j'ai sérieusement pensé à coucher avec toi.
I can't believe I was seriously thinking about sleeping with you!
Vous devriez sérieusement penser à fermer la porte en sortant.
You know, you guys should seriously think about maybe locking the doors when you leave.
Plus sérieusement, pense à ta situation il y a trois mois.
Look, seriously, think where you were just three months ago.
Tu ne peux pas sérieusement penser que c'est une bonne idée.
Come on, you can't seriously think that this is a good idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test