Translation for "système abm" to english
Système abm
Translation examples
Le Président russe, Dimitri Medvedev, a justifié la position russe dans une déclaration faite le 23 novembre 2011 sur la situation relative au système ABM dans les pays de l'OTAN en Europe; il a estimé qu'un renforcement accéléré et non limité de la capacité du système ABM par un camp ou, pire encore, par une coalition militaire, contraignait inévitablement l'autre camp à développer son arsenal offensif ou à adopter d'autres réponses asymétriques par mesure de compensation.
The reasoning behind Russian concerns was outlined by the Russian President, Dmitry Medvedev, in a statement made on 23 November 2011 on the situation regarding ABM systems in NATO countries in Europe: an accelerated and unlimited build-up by one side or, worse, by a military block, of ABM system capacity inevitably requires the other side to boost its offensive arsenal or to adopt other asymmetric responses by way of compensation.
La mise au point de systèmes ABM et de moyens de défense contre les missiles de théâtre pourrait gravement éroder la stabilité nucléaire et provoquer une nouvelle course aux armes nucléaires et aux missiles entre les puissances nucléaires et, peut—être, d'autres Etats.
The development of ABM systems and theatre missile defences could seriously erode nuclear stability and provoke a new nuclear and missile race among the nuclear Powers and perhaps other States.
Nous ne pouvons pas non plus ne pas être inquiets devant le fait que des voix s'élèvent aux Etats-Unis pour rejeter le Traité sur la limitation des systèmes de missiles antimissiles et préconiser la construction sur le territoire du pays d'un système ABM interdit par ce traité.
Moreover, we cannot avoid being disturbed at the fact that in the United States voices are being raised with respect to denunciation of the ABM Treaty and the creation of an ABM system on the territory of the country despite the prohibition in the Treaty.
Nous devons également examiner la question des missiles, mais ce, dans sa totalité, y compris la mise au point et le déploiement des systèmes ABM.
We also need to address the issue of missiles, but it should be addressed in its entirety, including the development and deployment of ABM systems.
Ils constituent également un élément essentiel de la génération actuelle des systèmes ABM, qui permettent de donner l'alerte initiale en cas d'attaque, de faciliter la conduite des combats, de distinguer les véhicules de rentrée des leurres, et de guider les intercepteurs vers leurs objectifs.
They are also an essential component of present generation ABM systems, providing initial warning of an attack and battle management support, distinguishing reentry vehicles from decoys, and guiding interceptors to their targets.
L'effet d'une telle asymétrie serait amplifié dès lors que l'Inde se procurerait des systèmes ABM S-300 et d'autres systèmes de défense antiaérienne auprès de la Fédération de Russie.
The impact of such asymmetry would be further exacerbated once India acquires the S—300 ABM systems and additional anti—aircraft systems from the Russian Federation.
La Russie considère qu'il est possible de créer, le cas échéant, des systèmes ABM non stratégiques à l'échelle des régions dans le but de neutraliser et de contrer les menaces représentées par les missiles.
Russia regards possible the creation, as appropriate, of non-strategic region-wide ABM systems to neutralize and counter missile threats.
Nous avons l'honneur de vous adresser les textes des documents du Sommet russo-américain publiés à Moscou le 10 mai 1995, à savoir : Déclaration commune sur la non-prolifération, Déclaration commune sur la transparence et l'irréversibilité du processus de réduction des armements nucléaires, Déclaration commune sur la démarcation entre les systèmes ABM et les systèmes de défense balistique de théâtre, Déclaration commune sur la sécurité européenne, Déclaration commune sur un nouveau régime international de contrôle des exportations.
EXPORT CONTROL REGIME We have the honour to forward to you the texts of the documents of the Russian-American Summit, issued in Moscow on 10 May 1995, namely: Joint Statement on Nonproliferation, Joint Statement on the Transparency and Irreversibility of the Process of Reducing Nuclear Weapons, Joint Statement on demarcation between ABM systems and theater missile defense systems, Joint Statement on European security, Joint Statement on a new international export control regime.
g) CD/1327, daté du 23 juin 1995, intitulé "Lettre datée du 22 juin 1995, adressée au Secrétaire général de la Conférence du désarmement par les représentants permanents des Etats-Unis d'Amérique et de la Fédération de Russie à la Conférence, transmettant les textes des documents du sommet russo-américain publiés à Moscou le 10 mai 1995, à savoir : Déclaration commune sur la non-prolifération, Déclaration commune sur la transparence et l'irréversibilité du processus de réduction des armements nucléaires, Déclaration commune sur la démarcation entre les systèmes ABM et les systèmes de défense balistique de théâtre, Déclaration commune sur la sécurité européenne et Déclaration commune sur un nouveau régime international de contrôle des exportations";
(g) CD/1327, dated 23 June 1995, entitled "Letter dated 22 June 1995 from the Permanent Representatives of the United States of America and the Russian Federation to the Conference addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the texts of the documents of the Russian-American Summit, issued in Moscow on 10 May 1995, namely: Joint Statement on Non-Proliferation; Joint Statement on the Transparency and Irreversibility of the Process of Reducing Nuclear Weapons; Joint Statement on Demarcation Between ABM Systems and Theatre Missile Defence Systems; Joint Statement on European Security; and, Joint Statement on a New International Export Control Regime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test