Similar context phrases
Translation examples
On verrait alors le ‟syndrome des sanctions” remplacé par le ‟syndrome des mesures provisoires”.
The "sanctions syndrome" would thus be replaced by a "provisional measures syndrome".
le syndrome est caracterise par la perte des fonctions des membres inferieurs par de violentes et sporadiques explosions d'obscenites.
The syndrome is characterized... by a loss of lower body function... sporadic and often violent outbursts of profanity.
Je crois que ce syndrome, c'est un truc que vous avez lu et vous vous êtes dit :
I think this syndrome is something you read about somewhere and figured,
Je ne sais pas si ce syndrome est terminé ou quoi, mais je me sens 100% fois mieux qu'à ma première visite.
I don't know if the syndrome is over, or if it's run its course, but I feel 100% better than when I came to you.
La liste pour ce syndrome est tenue par le Service des maladies rares.
All right, well, Gilbert's Syndrome is listed in the Office of Rare Diseases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test