Translation for "suspendu temporairement" to english
Suspendu temporairement
Translation examples
Le projet a été payé par Genel Energy qui, en septembre 2013, a suspendu temporairement ses activités dans le Somaliland faisant état « d’une détérioration des conditions de sécurité ».
The blueprint has been paid for by Genel Energy, which in September 2013 temporarily suspended operations in Somaliland citing a “deteriorating security situation”.
Toutes les organisations humanitaires, à l'exception du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), ont suspendu temporairement leurs activités et évacué leur personnel, soit à Bujumbura soit à Nairobi.
All humanitarian organizations, with the exception of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), temporarily suspended their activities and evacuated personnel to either Bujumbura or Nairobi.
La scolarisation est devenue obligatoire dans presque tous les Länder, y compris pour les enfants dont l'expulsion a été suspendue temporairement et pour les enfants parties à des procédures d'asile.
School attendance has become obligatory in almost all federal states, including for children whose deportation has been temporarily suspended and for children involved in asylum procedures.
Le PAM a suspendu temporairement ses activités dans le sud de la Somalie au début de janvier, à cause de l'intensification des menaces et des conditions inacceptables fixés par les groupes armés.
16. WFP temporarily suspended operations in southern Somalia in early January, owing to increased threats and unacceptable conditions set by armed group elements.
L'organisation a suspendu temporairement ses programmes au Brésil et en Jamaïque, compte tenu de la diminution du nombre de volontaires en mesure d'y participer.
It temporarily suspended its programmes in Brazil and Jamaica owing to decreasing number of volunteers able to participate.
Bien que des terres tribales puissent être attribuées à des nonressortissants avec l'accord du Ministre de l'aménagement du territoire, ce dernier a suspendu temporairement les attributions en attendant la révision de cette politique.
While non-citizens can be allocated tribal lands with the consent of the Minister of Lands, the Minister has temporarily suspended the allocation of such lands to noncitizens pending review.
Compte tenu de la situation dans la région, mon Représentant spécial et le commandant de la Force ont, avec mon assentiment, suspendu temporairement le processus de réduction de la composante militaire.
Considering the situation in the region, my Special Representative and the Force Commander, with my agreement, have temporarily suspended the drawdown of the military component.
58. Mme PALLEY attire l'attention sur l'article 78, qui dispose qu'une règle de procédure peut être suspendue temporairement avec un préavis de vingt-quatre heures.
58. Mrs. PALLEY drew attention to rule 78, which stated that a rule of procedure could be temporarily suspended provided that 24 hours' notice of the proposal of suspension had been given.
Il veut que je vous dise qu'il a informé votre bureau que vous êtes suspendue temporairement de Sacré-Cœur.
Dr Kelso wants me to tell you that he has informed your office that you're temporarily suspended from practicing at Sacred Heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test