Translation for "suralimentation" to english
Translation examples
Il semble cependant qu'il existe des cas de suralimentation ou de carence nutritionnelle marginale.
However, the data imply that over-nutrition or marginal nutrition deficiency may exist.
d) Lutter contre la suralimentation et l'obésité, ainsi que leurs complications.
(d) To control over—nutrition and obesity and their complications.
Depuis quelques années, la suralimentation constitue un problème sérieux aux Seychelles.
Over-nutrition has for some years now been recognized as a significant problem in Seychelles.
59. L'obésité et la suralimentation des enfants ne sont pas un problème en Fédération de Russie.
59. Child obesity and overeating were not a problem in the Russian Federation.
Le terme peut désigner aussi bien la sous-alimentation que la suralimentation.
It can mean both under nourishment as well as over nourishment.
Due à une acidité gastrique élevée à cause de la suralimentation?
Due to increased stomach acid from overeating?
Mais j'ai déjà eu affaire à beaucoup d'enfants dans la même situation qu'Oliver et la suralimentation est une réponse assez habituelle.
But you know what, I've worked with a lot of kids in situations similar to Oliver's, and... overeating is, uh... a pretty common response.
Evan, pourquoi un cabinet médical soutiendrait un concours de suralimentation ?
Evan, why would a medical practice endorse an overeating contest?
Moteurs à aspiration atmosphérique ou moteurs suralimentés. ".
Naturally aspirated or supercharged engines.
Équipement de suralimentation (s'il existe)
Supercharging equipment (if fitted)
Moteurs à aspiration naturelle et à suralimentation mécanique:
Naturally aspirated and mechanically supercharged engines:
Tu as maintenant un système immunitaire suralimenté.
You now have a supercharged immune system.
C'est le lot de batteries suralimentées de Deathlok et ce n'est peut-être pas la seule chose qu'il nous ait caché.
No. It's Deathlok's supercharged battery pack, And it may not be the only thing he kept from us.
Ou il finira avec un cœur suralimenté.
Or he may end up with a supercharged heart.
Une éruption solaire massive qui a suralimenté le champ électromagnétique terrestre, grillant ainsi tout objet électrique.
Massive solar flare that supercharged the Earth's electromagnetic field causing anything even remotely electric to become fried?
Je suis désormais immortel et suralimenté !
Now I'm immortal and supercharged!
Moteur Alpine V6 suralimenté, 250 chevaux, 3 000 cm3.
Supercharged Alpine V6, 250 horsepower. 3,000 cc's.
Ce sont les même insectes suralimentés que les gars de Gabriel ont utilisés sur ces corps au cabiné d'avocats.
They're the same supercharged hide beetles that Gabriel's guys used on those bodies at the law firm.
Mais c'est un génie révéré pour son travail sur l'électricité et sa bobine de suralimentation.
He had a phobia about women's earrings and believed he came from the planet Venus, but he's considered a genius for his work on wireless electricity and his supercharging coil.
Monte de zéro à cent km/h en moins de huit secondes. Un moteur suralimenté, 275 chevaux sous le capot.
Zero to 60 in under eight seconds, 275 supercharged horsepower.
L'éther a besoin d'un catalyseur, une énergie complémentaire pour la suralimenter.
The Aether needs a catalyst, a complementary energy to supercharge it.
d) Pression de suralimentation
(d) Boost pressure
Pompe de suralimentation mise en marche !
Boost pump on.
La suralimentation ne favorise pas forcément la croissance.
Overfeeding may not improve growth
Elle vous tuera par suralimentation.
If she kills you it will be with overfeeding.
Ne le suralimente pas.
- Here's a little more. - I hope you're not overfeeding him.
B. Modifications du moteur (moteur à injection directe ou indirecte, suralimentation avec refroidissement intermédiaire, recyclage des gaz d'échappement, régulation électronique, gestion de l'injection de carburant, etc.)
B. Engine modifications (DI or IDI engines, turbocharging and intercooling, EGR, electronic control, fuel injection management, etc.).
Moteurs à aspiration naturelle et moteurs à suralimentation mécanique:
Turbocharged engines with or without cooling of the intake air:
Modifications du moteur (moteurs à injection directe ou indirecte, suralimentation et refroidissement intermédiaire, recyclage des gaz d'échappement, régulation électronique, gestion de l'injection de carburant, etc.).
A. Engine modifications (DI or IDI engines, turbocharging and intercooling, EGR, electronic control, fuel injection management, etc.).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test