Translation for "sur la base d'une valeur" to english
Sur la base d'une valeur
  • based on a value
  • on the basis of a value
Translation examples
based on a value
(sur la base des valeurs K mesurées par les stations d'essai)
(based on K values by test-stations) .
8.3.2.4 Calcul des émissions massiques sur la base des valeurs du tableau
8.3.2.4. Calculation of mass emission based on tabulated values
8.4.2.3 Calcul des émissions massiques sur la base des valeurs du tableau
8.4.2.3. Calculation of mass emission based on tabulated values
L'impôt devrait être déterminé sur la base de valeurs appropriées.
Taxes should be based on appropriate values.
on the basis of a value
Elle a pour but de favoriser la compréhension mutuelle entre les citoyens suisses et les ressortissants étrangers et, partant, la coexistence sur la base des valeurs constitutionnelles ainsi que du respect et de la tolérance mutuels.
It aims at enhancing mutual understanding among Swiss citizens and aliens and therefore coexistence on the basis of constitutional values and mutual respect and tolerance.
Il s'agit de favoriser la coexistence pacifique de toutes les personnes vivant au Liechtenstein sur la base de valeurs communes.
The goal of this principle is to promote the peaceful coexistence of all persons in Liechtenstein on the basis of common values.
À cette fin, nous travaillerons cependant dans l'esprit et sur la base des valeurs qui régissent toutes les démocraties civilisées.
To that end, we will, however, work in the spirit, and on the basis, of the values that govern all civilized democracies.
Cependant, il doit être possible d'appliquer ces règles avec conviction, sur la base de valeurs fondamentales et dans le cadre d'une saine structure d'entreprise.
But in turn, it has to be possible to put these rules into practice with conviction, on the basis of fundamental values and within a sound corporate structure.
D'anciens adversaires coopèrent maintenant sur la base de valeurs et de principes communs.
Former adversaries are now cooperating on the basis of common values and principles.
Disposés à établir des liens culturels plus étroits sur la base de valeurs et traditions communes,
Willing to further develop closer cultural ties on the basis of common values and traditions,
Cette fin de siècle, je veux dire cette fin de millénaire, est caractérisée par le fait que la communauté internationale prend des mesures énergiques communes sur la base de valeurs partagées.
It is a characteristic feature of the end of this century and this millennium that the international community is taking intensive action together on the basis of shared values.
Les normes juridiques établies sur la base des valeurs propres aux groupes dominants doivent être modifiées de façon à ne pas restreindre les droits des autres groupes.
Legal norms established on the basis of prevailing values of dominant segments must be modified so that they do not restrict the rights of socially different groups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test