Translation for "sur demandé" to english
Translation examples
Notre demande reprend donc une demande de la communauté internationale.
Consequently, our demand takes up a demand of the international community.
Lorsque la demande est réduite, il en est de même pour la demande (et les prix) des sources secondaires.
When demand is low, so is the demand (and price) for secondary sources.
Demande de services Internet -- Demandes intermédiaire et finale
Demand for Internet Services - Intermediate and Final Demand
Réduction de la demande grâce à la sensibilisation et la criminalisation de la demande;
Demand reduction through awareness-raising and criminalization of demand
Cette mesure est pertinente car la demande de transport de marchandises est une demande dérivée.
This is relevant because the demand for freight transport is a derived demand.
Livraison sur demande.
Delivery on demand.
- En interne, sur demande...
- In-house, on-demand...
Là, j'ai l'impression de devoir être proche d'elle sur demande.
There's some... Now I feel that I'm supposed to be friendly on demand.
Appelez-moi, car j'ai un bon projet de loi pour le traitement sur demande.
- Well, call me. I have a good bill on treatment-on-demand.
Je ne peux pas être médium sur demande, ok ?
Look, I can't just be psychic on demand, okay?
Mon destin incluait de la pizza et plein de vidéos sur demande !
My destiny has pizza and TV On Demand!
Comment t'es sensé jouir sur demande ?
AND IT'S FUCKING HARD WORK. HOW THE HELL ARE YOU SUPPOSED TO COME ON DEMAND?
Mais c'est très rare, - et je ne le fais pas sur demande.
But it's very rare, and I don't do it on demand.
Je pleure sur demande.
I can cry on demand.
Ouais, profilage sur demande, soutien pour les interrogatoires...
Yeah,profiling on demand,interrogation backup.
Postes demandés : aucun poste nouveau n'est demandé.
24. Requested posts. No new posts requested.
Remanier la procédure relative aux demandes de modification et demandes de service
Review request for change and request for service procedures
Pendant ces visites, les experts ont demandé que les demandes existantes soient actualisées et recensé de nouvelles demandes.
During those visits, experts have requested that existing requests be updated, and have identified new requests.
Postes demandés : aucun nouveau poste n'est demandé.
73. Posts requested. No new posts requested.
A.S.D. Abandon sur demande.
DOR. Drop on Request.
ÉLÉGANT HAVRE DE PAIX, PRIX SUR DEMANDE
STYLISH RETREAT, PRICE ON REQUEST
Un policier doit les montrer sur demande.
An officer must produce them on request.
Cependant, on peut l'effectuer sur demande.
But it certainly can be provided on request.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test