Translation for "sur d'autre part a" to english
Sur d'autre part a
  • on the other hand has
Translation examples
on the other hand has
Le Ministère du commerce extérieur, d'autre part, a nommé cinq femmes à des postes dans des organisations internationales, soit 18 % du nombre des membres du personnel international qu'il a détachés (27).
The Ministry of Foreign Trade, on the other hand, has nominated five women to work in international organizations, accounting for 18 per cent of the total number of the international staff sent by the Ministry of Foreign Trade (27).
Une décision du Conseil d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de la Lituanie, d'autre part, a été prise en vue d'adopter les règles facilitant la mise en œuvre des dispositions des sections 1) i), 1) ii) et 2) de l'article 64 de l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part. Ces règles, adoptées par le Conseil d'association le 26 mai 1999, visent à légitimer la coopération instaurée entre la Direction de la concurrence de la Commission européenne et le Conseil de la concurrence de la République de Lituanie dans le cadre d'enquêtes sur des affaires concernant à la fois le territoire de la Communauté et celui de la Lituanie.
A decision of the Association Council between the European Communities and their member states, on the one hand, and the Republic of Lithuania, on the other hand, has been taken adopting the rules facilitating implementation of the provisions of Article 64, sections (1)(i), (1)(ii) and (2), of the European Agreement Establishing the Association between the European Community and Its Member States, on the one hand, and the Republic of Lithuania, on the other hand. The said rules were adopted by the Association Council on 26 May 1999. They are aimed at legitimizing the cooperation between Directorate Competition of the European Commission and the Competition Council of the Republic of Lithuania while investigating cases in the territories both of the Community and Lithuania.
Le gouvernement, d'autre part, a la responsabilité de créer un environnement propice permettant au secteur privé de devenir le moteur de la croissance.
The Government, on the other hand, has the responsibility to create an enabling environment in order to allow the private sector to become the engine for growth.
Néanmoins, le trafic sur le haut Danube, ainsi que le trafic entre les ports hongrois, d'une part, et les ports du canal MainDanube, sur le Main et sur le Rhin, d'autre part, n'a cessé de croître.
Nevertheless, the traffic on the upper Danube as well as the traffic between Hungarian ports, on the one hand, and ports on the Main-Danube Canal, on the Main and on the Rhine, on the other hand, has been growing continuously.
9) La Cour internationale de Justice, d'autre part, a appliqué l'article 31, paragraphe 3 b) avec davantage de souplesse, sans ajouter de nouvelles conditions.
(9) The International Court of Justice, on the other hand, has applied article 31, paragraph 3 (b), more flexibly, without adding further conditions.
Ainsi, la distinction entre les Suissesses ayant acquis la nationalité par filiation, adoption ou naturalisation, d'une part, ou par mariage, d'autre part, a été supprimée (art. 1, al. 1 ; abrogation des art. 57a et 58b LN).
Thus, the distinction between Swiss women who acquired nationality by consanguinity, adoption or naturalization on the one hand, or by marriage on the other hand has been eliminated (article 1, para. 1, abrogating articles 57a and 58b, LN).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test