Translation for "supposons que" to english
Supposons que
Translation examples
Supposons que le patient ait une forte fièvre causée par le paludisme.
Let us suppose that a patient has a high fever caused by malaria.
Supposons que les stupéfiants soient légalisés et que leur prix chute d'un tiers en conséquence.
Suppose that drugs were legalised and prices subsequently dropped to a third of current prices.
Dans cet exemple, nous supposons que le coût total de production est de 50.
In this example we suppose that the full cost of production is 50:
8. Supposons que la première période soit choisie comme période de référence.
8. Suppose the first period is chosen as the base period.
Supposons qu'aucune indication ne soit donnée en ce qui concerne les recommandations de vitesse sur les mobimètres.
Let us suppose that nothing is said concerning speed recommendation and OBU.
Supposons que nous prenions les logarithmes des deux membres de l'équation (31).
Suppose that we take logarithms of both sides of (31).
Supposons par exemple que le Canada ratifie le Protocole en 2013.
For example, suppose Canada ratifies in 2013.
38. Quelle qu'en soit la raison, supposons que les appréciations soient bien fondées.
For whatever reason, let us suppose that the judgements are correct.
Supposons maintenant une situation dans laquelle une restructuration d'envergure s'impose.
Suppose, now, that we have a situation where substantial restructuring is needed.
Supposons que vous êtes ce détraqué :
Let's suppose that you are the maniac.
Et supposons que, après beaucoup de succès,
And suppose that, after much success,
Supposons que... tout est un rêve.
Let us suppose that... all is a dream.
Supposons que je pense à quelque chose?
Supposing that I thought of something?
Bon, supposons que vous ne l'avez pas fait
OK, let us suppose that you did not do it
Supposons que ce n'était pas vous...
Let us suppose that it was not you...
Supposons que nous trouvons la ville.
Suppose that we do find the town.
Supposons que votre bâtiment affronte une mer houleuse.
Let us suppose that your vessel is running in heavy seas.
Supposons que je reste infirme. Combien me donneront-ils ?
Suppose that I remain infirm, how much do I get?
Bon, supposons que tu puisses changer les choses.
OK, well, let's suppose that you do change things.
Supposons que les résultats d'essai soient les suivants pour un système PDPCVS
Assume the following test results for a PDP-CVS system
Supposons que soit utilisé un carburant diesel de composition C1H1.8
Assuming a diesel fuel of the composition C1H1.8
Supposons que c'est une fille.
Let us assume this child is a girl.
Supposons ce qui suit:
Assume the following:
Supposons que c'est le cas.
- We'll assume that it is.
Supposons que cela n'arrive pas et...
Assume that this won't happen.
Supposons que c'est ce qui s'est passé .
Let's assume that's what happened.
Nous supposons que c'est Kayla.
We're assuming that's Kayla.
Supposons que je ne sache pas.
Let's assume that I don't.
Supposons que c'est une bonne chose.
Okay, let's assume that's a good thing.
Supposons que ce soit vrai.
Let's assume that's true.
Supposons que je vous croie.
Let's assume that I believe you.
Supposons que je résiste.
Let us assume that I resist.
Supposons que c'est un virus.
Let's assume that it's a virus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test