Translation for "sujets complexes" to english
Sujets complexes
Translation examples
C'est un sujet complexe, qui exige une approche encore plus intégrée et plurisectorielle.
This is a complex subject and requires an even more integrated and multisectoral approach.
Certes, il s'agit d'un sujet complexe, mais le Groupe de travail devrait en achever l'examen avant la vingt-huitième session de la Commission, en 1995.
Admittedly it was a complex subject, but the Working Group should complete its examination before the twenty-eighth session of the Commission in 1995.
C'est un sujet complexe, mais nous devons le traiter.
This is a complex subject, but we need to address it.
Ce rapport couvre un large éventail de sujets complexes.
The report covered a broad range of complex subjects.
Une résolution de l'Assemblée générale ne doit pas tenter d'aborder des sujets complexes en cours de négociation par des experts commerciaux dans un autre forum.
13. A General Assembly resolution should not attempt to tackle complex subjects that were under discussion by expert trade negotiators in another forum.
Il s'agit toutefois d'un sujet complexe, et l'adoption de mesures appropriées dépendra souvent, dans une large mesure, du type de matériel et d'infrastructure informatiques et de l'endroit où ils se trouvent.
However, it is a complex subject, and the appropriate measures will often depend, to a large extent, on the type and location of the information technology equipment and its infrastructure.
Il s’agit d’un sujet complexe lié à celui de la responsabilité des États.
It was a complex subject linked to that of State responsibility.
L'examen de ce sujet complexe peut nécessiter l'intervention du secrétariat de l'OCI afin d'élargir la participation de l'Organisation.
Further pursuit of this complex subject may require the intermediation of the OIC secretariat to broaden participation on the side of OIC.
La déforestation est un sujet complexe, mais, pour dire les choses simplement, elle est due au fait que le monde donne plus de valeur aux forêts sous forme de bois abattu que sous forme de bois sur pied.
Deforestation is a complex subject, but, put simply, it is driven by the fact that the world values forests more dead than alive.
En ce qui concerne l'article 12, il a expliqué qu'il avait tenté d'évoquer la question sans s'engager dans un long exposé sur la neutralité dans le droit international contemporain, qui était un sujet complexe.
As regards article 12, the Special Rapporteur explained that he had attempted to make a reference to the issue without embarking on an excursus on neutrality under contemporary international law, which was a complex subject.
je viens de finir de lire votre exposé sur les doutes religieux dans le devoir militaire. C'est très intelligent, une vision originale d'un sujet complexe.
I just finished reading your religious conflicts with military duty paper, and it is... a smart, original take on a very complex subject.
complex topics
La colonisation, sujet complexe, a revêtu diverses formes et eu des conséquences variables et durables en Afrique.
18. Colonialism is a complex topic and a phenomenon that has been experienced in a variety of ways and had different long-term effects in the African region.
Les deux évaluations à l'examen étaient les premières à inclure la réponse de l'Administration, ce qui donnait une image plus transparente et complète de sujets complexes.
The two evaluations were the first to include a management response, and ensured a more transparent, comprehensive picture which helped to depict complex topics.
62. Les incidences des TIC sur les résultats scolaires constituent un sujet complexe et difficile à évaluer.
62. Impact of ICTs on school performance is a complex topic and not easily measured.
78. Quant au sujet complexe de la formation et de l'identification du droit international coutumier, le résultat des travaux sera en grande partie déterminé par leur orientation concrète.
78. As for the complex topic of formation and evidence of customary international law, the final outcome would be determined largely by its practical focus.
La responsabilité des États était un sujet complexe soulevant d'importantes questions — contre-mesures, proportionnalité et règlement des différends, par exemple — qui s'étaient révélées problématiques.
State responsibility was described as a complex topic entailing important questions such as countermeasures, proportionality and dispute settlement which had proved particularly problematic.
Les positions déclarées des parties sur ce sujet complexe demeurent très éloignées.
The stated positions of the sides on this complex topic remain far apart.
58. La responsabilité des États est un sujet complexe, et certaines questions importantes, par exemple les contre-mesures, la proportionnalité et le règlement des différends, se sont révélées particulièrement problématiques.
58. State responsibility was a complex topic, and important questions such as countermeasures, proportionality and dispute settlement had proved particularly problematic.
M. Makanga (Gabon) dit que les propositions d'amendements ont trait à la question fondamentale du droit à la vie en général, sujet complexe que la Commission pourrait examiner.
65. Mr. Makanga (Gabon) said that the proposed amendments dealt with the fundamental issue of the right to life in general, a complex topic which could be considered by the Committee.
Comptabilisant 43 interventions, ce sujet complexe a suscité une discussion extrêmement animée.
With 43 interventions, there was unprecedented participation on this complex topic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test