Translation for "suis soin" to english
Translation examples
137. Ils seront choisis avec soin.
137. Members of the guard will be carefully selected.
Les cerises doivent avoir été cueillies avec soin.
The cherries must be carefully picked.
Ma délégation examinera avec soin sa proposition.
We will carefully examine his proposal.
Il faudrait examiner le TNP avec soin.
The NPT should be examined carefully.
Mais il faudrait les définir avec soin.
Such crimes would have to be carefully defined.
Ces différences sont expliquées avec soin dans la communication.
The differences are carefully explained in the communication.
- les ananas doivent avoir été récoltés avec soin.
- Pineapples must be carefully picked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test