Translation for "suggéraient" to english
Translation examples
verb
Ils suggéraient d'élargir le projet à des bénéficiaires de langues espagnole et française.
They suggested that the experience be expanded to include opportunities for Spanish and French speakers as well.
Les mots "par écrit" suggéraient aussi une rigueur et un formalisme déplacés.
The view was also expressed that the words “in writing” also suggested a rigour and formality that was out of place.
Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.
And we cannot just fire our inspectors, as some were suggesting.
Ces informations suggéraient un manquement de la France à ses obligations au titre du paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole de Göteborg.
That information suggested that France was in non-compliance with its obligations under article 3, paragraph 1, of the Gothenburg Protocol.
Le requérant faisait également valoir que la plainte initiale avait été classée sur la foi de rapports médicaux qui suggéraient qu'il s'était automutilé.
The complainant also pointed out that the initial complaint had been dismissed primarily on the basis of medical reports that suggested that he had deliberately injured himself.
Un court métrage mettant en scène des enfants qui évoquaient les violences qu'ils avaient subies et suggéraient des moyens de prévention a été visionné.
A short video was shown in which children expressed their experiences with violence and made suggestions for preventing it.
Elles suggéraient toutes qu'il y avait un lien entre femme et viande.
All of them were suggesting the connection woman-meat.
Toutefois, les renseignements communiqués dans neuf d'entre elles suggéraient la présence d'un conflit d'intérêts.
There were, however, nine situations where the disclosed information suggested the appearance of a conflict of interest.
Ayant épuisé ce que vos petites imaginations suggéraient... Vous êtes blasés. Exact?
And having tried everything that your narrow imaginations can suggest... you're bored to death with it all, right?
C'est ce que suggéraient ses notes.
That's what his note suggested.
Amérique du Sud-- suggéraient que les occupants avaient une connaissance avancée de l'astronomie.
South America-- suggested the inhabitants had a sophisticated knowledge of astronomy.
Qui suggéraient que je ne me conduisais pas comme un élu.
It's been suggested I've not been conducting myself in a manner befitting an MP.
Mais les creux des fractures sur le crâne de la victime suggéraient un marteau.
But the depression fractures on the victim's skull suggested a hammer.
Les multiples tâches de café suggéraient que vous étiez dans une impasse.
The accumulated coffee rings suggested you were at an impasse.
Mes informations suggéraient que Ba'al se cache dans le système de Arkeba.
My information suggests that Baal has been hiding in the Arkeba System.
J'ai signé sur-le-champ, j'ai suivi toutes les règles, fait tout ce qu'ils suggéraient.
I signed up right away, followed all the rules, did everything they suggested.
Encore mieux que les modèles le suggéraient.
Better even than our models suggested.
Les os fragiles du suspect suggéraient un développement dans un endroit à faible gravité.
The suspect's frail bones suggested development in a low gravity environment...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test