Translation for "suffragettes" to english
Suffragettes
Translation examples
suffragette
Les personnes les plus touchées étaient au cœur de la lutte pour l'abolition de l'esclavage, du mouvement des suffragettes, des mouvements de défense des droits civiques, du mouvement ouvrier international, des luttes de libération nationale dans les Amériques, en Afrique et en Asie et, plus récemment, de la lutte contre l'apartheid.
The antislavery movement, the suffragettes, the civil rights movements, the international labour movement, the anticolonization struggles of the Americas, Africa and Asia, and, more recently, the anti-apartheid movement all have at their core those most affected.
À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.
114. The 75th anniversary of the female franchise in Spain was celebrated in 2006 with an exhibition organized by the Women's Institute, comprising 63 panels with photographs and text tracing the history of the female franchise in Spain and other Western countries from the days of the first suffragettes to the final achievement of voting rights.
Ma marionnette suffragette !
My suffragette glove puppets!
Elle était suffragette.
She was a suffragette.
Je méprise les suffragettes.
I despise suffragettes.
Une suffragette, je crois.
Suffragette, I believe.
C'étaient des suffragettes.
They were suffragettes.
Voilà! Les sœurs suffragettes
"Well done, Sister Suffragette"
Il déteste les suffragettes.
He hates suffragettes.
Bravo, chère suffragette.
Well said, sister suffragette.
Nous sommes des suffragettes.
We're suffragettes.
Oh, ma première suffragette.
Oh, that's my first suffragette.
Pour moi les suffragettes...
Oh. Well, to me suffrage isn't--
Vous savez que je suis une activiste du mouvement des suffragettes.
You probably know that I'm an active member of the women's suffrage movement.
Mais quand j'étais avec Wes, j'étais ce sombre, déprimant film, comme, avant le mouvement des suffragettes.
But when I was with Wes, I was this dark, depressing, period movie, you know, like, before the suffrage movement.
Cette semaine, Tiago traverse le portail temporel et intègre le mouvement des suffragettes.
This week, Tiago is going through the time portal and arriving in the women's suffrage movement.
Lady Agatha D'Ascoyne était une suffragette militante ce qui entraînait le fait que chacun de ses gestes suscitait l'intérêt de la Police.
Lady Agatha D'Ascoyne was a pioneer in the campaign for women's suffrage. With the inconvenient consequence that her public appearances were invariably made under the watchful eyes of the metropolitan police.
Vous perdez votre temps avec ces suffragettes.
You're wasting your time on these suffrages. Don't you see that?
Les suffragettes, c'est pour le droit de vote.
Lillian, suffrage is the right to vote.
La journée des suffragettes.
Uh, women's suffrage day.
- Il y aura des suffragettes, là-bas.
Now there will be suffrage ladies there.
Les suffragettes font partie des femmes les plus élégantes que je connaisse.
Suffrage women are some of the most elegant women I know.
Êtes-vous suffragette, Mle Lane ?
Are you a suffragist, Miss Lane?
À Rochester, des femmes ont mis des autocollants "J'ai voté" sur la tombe de la suffragette Susan B. Anthony, le jour où la première femme candidate au poste de présidente d'un parti majeur se retrouve en lice.
In Rochester, New York, dozens put "I voted" stickers on the grave of suffragist Susan B. Anthony on the day the first woman nominee for president with a major party was on the ballot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test