Translation for "subi est" to english
Translation examples
a) Les dommages ont été subis;
(a) The damage was suffered; or
e) Tout préjudice que l'enfant a subi ou risque de subir;
any harm that the child has suffered or is at the risk of suffering;
a) Tout dommage que l'enfant a subi ou risque de subir;
(a) Any harm that the child has suffered or is at the risk of suffering;
Mais la perte que vous avez subi est énorme, et pour votre santé, vous devez y réfléchir sérieusement et vous faire à cette idée, et je peux aider.
But the loss you suffered is enormous, and for your health, you have to process it and deal with it, and I can help.
L'intéressé n'a pas subi de blessures.
The complainant sustained no injuries.
B. Mesure et quantification des dommages subis
B. Measuring and quantifying the damage sustained
Le poste a également subi des dégâts matériels.
The station sustained damage.
subis par les pays en développement 32 15
injuries sustained by developing countries 32 14
Principales cibles et dommages subis
The principal places targeted and damage sustained were as follows:
Ils ont demandé d'être indemnisés conformément au préjudice subi.
They have demanded compensation for the injury sustained.
b) Manque à gagner subi dans des aéroports égyptiens; et
Revenue losses sustained at airports in Egypt; and
Les fenêtres et le fuselage ont également subi des dommages.
Further damage was sustained to windows and the fuselage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test