Translation for "sténo-" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sténo-dactylographe, G5
Shorthand Typist, G5
Sténo-dactylographe, G4
Shorthand Typist, G4
-Vous savez la sténo ?
- You know shorthand?
Oui, en sténo.
- All in there, in shorthand.
- Un sténo, Monsieur.
- A shorthand, sir. - Yes.
Il a appris la sténo.
He's done shorthand.
Et la sténo?
How about shorthand?
- C'est de la sténo !
- It's bloody shorthand!
La sténo est difficile.
Shorthand is difficult
- C'est de la sténo, Lex.
- It's shorthand, Lex.
- Tout est en sténo.
- It's all shorthand.
- Vous n'êtes qu'une sténo.
-You're a little stenographer.
- Mlle la sténo-dactylo.
Oh, the temporary stenographer.
Tu te souviens de la sténo?
Remember the stenographer?
- Écoute, sale petite sténo...
- Listen, you cheap stenographer-
- Une petite sténo.
-A little stenographer.
- Et je veux une sténo.
- Oh, and I want a stenographer.
Oui, la remplaçante sténo.
Uh, uh, yes. The temporary stenographer.
Je suis sténo à la Cour.
I'm a court stenographer.
Les sténos vont supplanter les copistes.
Stenographers will replace copyists.
C'est votre sténo.
She was your stenographer.
J'ai appris la sténo.
I studied stenography at night school.
Ses cours de sténo se terminent à 19h.
Her legal-stenography class ends at 7.
L'avenir, c'est la sténo.
The future for girls is stenography.
Un peu comme de la sténo.
So, like stenography? Kind of.
J'ai... juste besoin de vos service de sténo, c'est tout.
I just want your stenography services. That's all.
En fait, je veux pas faire de la sténo, mais de la comptabilité.
With stenography, I could do accounting.
Évidemment, vous prenez le courrier en sténo.
- You take stenography?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test