Translation for "style européen" to english
Style européen
Translation examples
Dans les centres urbains et, de plus en plus, dans les campagnes, on construit des maisons de style européen en bois et en blocs de béton, avec des toitures en tôle.
In the urban centres and, increasingly, in many rural areas European-style houses of wooden and concrete block construction with iron roofs are built.
Les "lmmortels" de Walker engagèrent des réformes culturelles et civiles, dont la construction d'un théâtre en style européen traditionnel.
Walker's "Immortals" initiated various cultural and civic reforms, including building a theater in the traditional European style.
Des armoires de cuisine en bois massif de haute qualité avec dispositif de fermeture automatique de style européen, assemblage à queue d'hironde et garantie contre la moisissure.
We've got solid wood, high-quality kitchen cabinets with features like self-closing European-style hardware, dovetail joints, and guaranteed moisture...
C'est notre piscine de style européen, vous savez.
That's our european-Style pool, you know.
Il a le style européen et il est sexy.
He has an European style and is so hot.
Regarde l'élégance du style européen, la monture renforcée et les verres réflecteurs incassables qui me permettent de mater sans attirer l'attention.
Notice the sleek, European styling there, the sturdy reinforced frames, and the hi-tech, shatterproof reflective lenses that allow me to scope out the dollies without drawing attention to myself.
Les habitations en Mongolie sont toutes de style européen.
The buildings in Mongolia are all European style.
il doit être dans un style européen.
it must be in a European style.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test